第十八章 外星語言學家(第3/3頁)

“所以這是一個元音?”哈洛威問。

“也許,”陳說,“也有可能是個前綴,聽聽看,它經常出現在別的聲音前面。我還不能告訴你它什麽意思。”

“那麽說這也有可能是無意義的噪音。”梅耶說,“就像貓的喵喵叫或者鳥鳴。”

“啊,鳥和貓也不是毫無意義地為了發聲而發聲。”陳的聲音聽著有些傲慢,哈洛威偷偷笑了。經過好幾年難熬的無所事事,陳博士的大腦回來復仇了。“還有,我認為這兩者不是一回事。你的貓會用不同的叫聲表示‘我餓了’或者‘我想出去玩’,但它的詞匯絕對算不上復雜,也不能表達復雜的意思。鳥鳴也是一樣。而這些生物發出的聲音,這些音節的變化顯然是系統化的,這意味著這些聲音是有意義的單詞。”陳期待地看哈洛威,“還有其他錄像嗎?”

“多得是。”哈洛威說。

陳高興得像聖誕節收到小狗的小朋友。“太好了!”他說。

“陳博士,”索登說,“這是語言嗎?這些動物會說話嗎?”

“你問我確切的推斷?”陳說,“我手頭的數據不夠。”

“那就猜。”索登說。

“如果非要我猜,這當然是語言,”陳說,“不僅僅是因為音韻重復和明顯的語言結構,還有這些小家夥在錄像裏相互交流和回應的行為也能說明,它們顯然在認真傾聽和回應,不是刻意模仿,也不是無意發聲,而是有規律地交流。如果這不是語言,如果這不是交談,這種行為也非常接近了。”

“你認為有必要進一步研究嗎?”索登問。

陳猛地擡頭看向法官,好像她是傻子似的。“你開玩笑嗎?”他說。

“你在我的法庭上,陳博士。”索登板著臉說。

“我道歉,”陳說,“我太激動了。這種事對外星語言學家來說是日夜祈禱的美夢成真。這些是什麽動物?它們從哪裏來?”

“它們是這裏的動物。”哈洛威說。

“真的啊?”陳說,然後他頓時明白了。“哦。”他看了看法庭周圍,下意識地驚嘆出聲,“哦,哇喔。”

“是啊,”哈洛威跟著感嘆,“哦,哇喔。”

索登看向梅耶:“還有什麽問題要問陳博士嗎?”

梅耶搖搖頭,她知道大勢已去。索登請陳博士離開,哈洛威用了吃奶的勁才把信息板從他手裏奪回來。

“基於今天呈堂的證據和證詞,我裁定現存證據不充分,紮拉集團暫時不必提交疑似智慧生物報告,”哈洛威和陳博士歸位就座之後,索登說,“然而,所有證據均表明這些生物不是尋常的動物。但是盡管我尊重凡加博士和陳博士的專業意見,在座沒有人可以確切判斷到底它們的智力水平是否與智慧生物相當。這個案子需要進一步研究。”

“我會向掌管外星智慧生物認定的殖民星環境保護司申請,請求派出相關專家進一步研究,進而就毛毛是否智慧生物作出判定。在判定之前,紮拉集團可以繼續日常作業,但必須遵從CEPA規章中對開采待認定星球的規定。我今天之內會發布聽證會的結果。梅耶女士,你有什麽反對意見嗎?”

“沒有,法官大人。”梅耶說。

“那麽聽證會到此休庭。”索登說,她起立離開,又回到法官辦公室裏去了。