第十九章 滅絕的標記(第4/5頁)

“不是一回事,我揭示毛毛是智慧生物對我一點好處沒有,”哈洛威說,“我沒必要這麽做,但我還是做了。”

“你是做了,”蘇利文說,“你促使法官裁定進一步研究——迫使紮拉集團立即重新安排紮拉23號星上的資源分配。如果短期內集團宣布星球上的所有從事開采的人力物力都將集中到你的太陽礦上,我不會感到太意外,傑克。不管毛毛的最終命運如何,你很快就會變得非常富有。我就是對這點感覺很復雜。”

“你不高興我成為富翁?”哈洛威問。

“富翁?我沒意見,”蘇利文說,“但耍手段致富?我對這點有保留。因為我覺得我也有責任,是我對你和伊莎貝爾提起‘進一步研究’這個方案。而我當時沒想到,在我告訴你這種情況下你能賺幾百萬之後,你還不滿足,還要想盡辦法賺更多。”

“這推斷很有意思。”哈洛威說。

“我猜你會喜歡的,”蘇利文說,“別誤會我的意思,傑克。我很高興你這麽做了,無論你出於什麽目的。不管他們怎麽跟你說,伊莎貝爾誤信惡作劇這種事,肯定有損她的專業聲譽,你差點就毀了她的事業。而且,和你之前不一樣,她的事業如果墮入谷底,下面可沒有好幾百萬墊著。無論你是不是為了一己私欲,你都做了正確的事。我也永遠不會告訴伊莎貝爾,你這麽做除了保護她還有別的企圖,好嗎?”

哈洛威點點頭。

“好,”蘇利文說,“但還有一些事我希望你能知道。我想你肯定沒想過毛毛的未來。”

“毛毛的未來怎麽了?”

“你對毛毛是什麽感覺,傑克?”蘇利文說。

“我剛出示完它們是智慧生物的證據,”哈洛威說,“我覺得這能說明我的感覺吧。”

“不能。”蘇利文說,“我剛才解釋過了,你不僅非常自私,而且你表現自私的方式非常獨特。證明毛毛是智慧生物有助於達到你的目的。如果它們只是你對紮拉集團放長線釣大魚騙局裏的一個工具,這不能說明你對他們的感覺。”

“它們不是工具。”哈洛威說。

蘇利文擺了擺手。“別這樣,”他說,“暫時別來這套,傑克,關掉你的律師腦子一會兒,別自私,別提前三步全設計好,忘記你對金錢的狂熱愛好,認真誠實地回答我,你真的在乎毛毛們的命運嗎,還是你完全不在乎?”

哈洛威喝了一口啤酒,想了一會兒,又一口把剩下的喝光。“別的事都不管?”他問蘇利文,“你所猜測的我的動機和真實目的都不管?”

“對,”蘇利文說,“現在先不管那些。”

“只有你知我知。”哈洛威說。

“只有你知我知。”蘇利文說。

“我在乎,”哈洛威說,“我在乎毛毛的命運。我喜歡它們。我不希望它們遭到什麽厄運。”

“你覺得它們是智慧生物嗎?”蘇利文問。

“那又有什麽關系?”哈洛威問。

“你說了你暫時不來那套的。”蘇利文說。

“我沒有,”哈洛威說,“說實話我現在真不太在乎它們能不能獲得智慧生物認定。也許伊莎貝爾是對的,它們是這星球上的人,它們有自己的權利。也許我不應該在事情確定之前光想著從這星球上賺錢,但這是我自己的問題。說到底,無論最終決定是什麽,如果它們被裁定是智慧生物,對它們的長遠福祉有好處,我也就高興了。”

蘇利文盯著哈洛威看了好一會兒,也一口喝光他的啤酒。“很高興知道你這樣想,”他說,“因為我現在要對你說一些我不該說的話——我希望你今天在證人席作了偽證,傑克,我希望你滿口胡言說你對伊莎貝爾惡作劇了。”

“什麽?”哈洛威說。蘇利文可以對他說好多話,但這句他怎麽也想不到。

“你聽到了,”蘇利文說,“我希望你在庭上撒謊,好讓法官判定毛毛不是智慧生物。”

“你解釋解釋這是為什麽,”哈洛威說,“你剛剛才說那會毀了伊莎貝爾的專業聲譽,我不明白。”

“那會毀了她的聲譽,但可以救下毛毛們。”蘇利文說。

“你沒解釋清楚。”哈洛威說。

“你真的看過‘程訴藍天集團案’的卷宗嗎?”蘇利文說,“建立判斷智慧生物標準的那件案子?”

“上法學院的時候讀過。”哈洛威說。

“為了眼下這情況我重新看了一遍。”蘇利文說,“仔細研究這個案子和它帶來的影響。你還記得為什麽法庭沒有判程勝訴嗎?”蘇利文問。

“因為他不能證明雲浮族是智慧生物,”哈洛威說,“他不能證明它們會說話。”