第二十五章 聽不見的哭泣(第2/4頁)

“好了,梅耶女士,面對鏡頭微笑吧,告訴我你的選擇。”

“她太棒了。”哈洛威悄悄地對毛毛爸爸說。毛毛爸爸好奇地注視著眼下發生的一切。它也許不能理解其中的細節,但哈洛威覺得它能從各人的情緒上推斷出事態的大致走向。

“我現在將遵從您的裁決,”過了一會兒,梅耶繃著臉說,“但您的書記員仍然會收到我撤換您的申請。”

“到了這地步,你不提交申請我才失望呢。”索登說,“與此同時,梅耶女士,離我的法官席遠一點,回去幹活吧。”

梅耶往後退了幾步,還死死盯著墻上的攝像頭。

“現在今天的動亂已經平息了,”索登歡快地說,“我想我們應該聽聽哈洛威先生的證人有什麽話說。”

“請說出你的名字。”索登對毛毛爸爸說。

“你知道我的名字。”爸爸說,它在證人席上,沒有坐著,而是站在座位上。

“請再說一次。”索登說。

“我是——”它發出聽不見的聲音,“傑克·哈洛威和其他人叫我毛毛爸爸。”

“你可以詢問證人了。”索登示意哈洛威。

“毛毛爸爸,你記得寶寶和斑斑被殺的那天嗎?”哈洛威說。

“記得。”爸爸說。

“誰?”索登問。

“被害的兩只毛毛,”哈洛威說,“我叫它們寶寶和斑斑。寶寶是被踩死的那只,斑斑是中槍的那只。”

“繼續。”索登說。

“寶寶和斑斑和你什麽關系?”哈洛威說。

“你叫寶寶的是我的孩子,”爸爸說,“你叫斑斑的是我孩子當時的伴侶。”

“告訴我們當天發生的事。”哈洛威說。

“法官大人,當天發生的事我們已經看過幾遍錄像了,”梅耶說,“事件過程已經確定了。”

“法官大人,如果證人不能描述案件,還算證人作證嗎?”哈洛威說。

“同意。”索登說,“但不要過分強調細節,哈洛威先生。”

“好的,法官大人。”哈洛威轉身繼續問爸爸,“告訴我們當天發生的事。”他說。

“你走了。”爸爸說,“你走了,我們離開你的房子,去和我們的同伴說話。寶寶聽到你的房子有飛船的聲音,寶寶去看,寶寶想去看卡爾,斑斑跟著寶寶去了。我也在附近,但我在樹上吃東西。我沒有跟它們去。

“我聽到斑斑叫我,斑斑說那個人不是你,是別人。我聽到我孩子的叫聲,然後沒了。我聽到斑斑在喊,那個人在喊。然後斑斑叫救命。

“我從樹裏出來就聽到很大的聲音。我從你房子旁邊的樹裏出來看到那個人踩我的孩子。我看到那個人殺了我的孩子。我看到那個人舉起我的孩子扔進你的房子裏。你的房子著火了。然後我聽到那個人說話。”

“告訴我們那個人說了什麽。”哈洛威說。

“有些字我不認識。”爸爸說。

“學他說。”哈洛威說。

“那人說‘開斯的撈滋的臉’。”爸爸說。

“他說‘該死的老子的臉’。”哈洛威翻譯。

“嗯,”爸爸說,“那個人是這麽說的。那個人聲音很大。”

“你看到他的臉了嗎?”哈洛威說。

“我沒看到他的臉,”爸爸說,“我不需要看到臉,我認得聲音。”

“你怎麽會認得聲音?”哈洛威說。

“那個人以前來過你的房子。”爸爸說

“他什麽時候來過我的房子。”哈洛威問。

“那個人和三個人一起來的。”爸爸說,“你讓三個人進了你的房子。你不讓那個人進去。你不讓那個人從飛船裏出來。”

“你怎麽知道是同一個聲音。”哈洛威問。

“那個人在飛船上喊得很響,”爸爸說,“斑斑去看那個人,那個人不喜歡那樣。我在樹上,我聽到那個人喊了。”

“那次你看到那個人的臉了嗎?”哈洛威問。

“看到了。”爸爸指向德裏斯,“是這個人。”

哈洛威掃了一眼梅耶,然後再看看坐在他們律師團當中的奧布裏和蘭登。他一個接一個地對他們送上微笑,拿起了他的信息板。

“這是爸爸說的那天。”哈洛威開始播放斑斑用屁股蹭玻璃惹得德裏斯拍打飛船的錄像,“很可惜這段錄像沒有錄音,但我想大家都能看到德裏斯先生嘴巴可沒有閑著。”

“哈洛威先生,你沒有提到德裏斯先生以前去過你的住所。”索登說。

“肯定是我一時忘了,”哈洛威說,“大概因為他沒有真的進入我家,他被困在飛船裏。正如你們所見。”

“先說他為什麽去你家。”索登說。