第13章 真正的神到底是誰(第2/2頁)

那就是所有的一切,其實都只是‘阿虛’的夢罷了,是虛幻不實的。

這樣一來,‘阿虛’這個受到日本出版社承認的官方中文版譯名,也就具有了由名字本身做表達出的含意。

虛。

這一點很符合東方式思維——日本人和我們中國人一樣,在起名時也很注重名字本身所蘊含的深意。

另一方面,如果從日文的角度來分析的話,‘阿虛’的キョン再加上個シー,便成了キョンシー這個詞。按照日本人取昵稱和綽號的習慣,省略第二個音節,就可以讀作キョン。

而キョンシー的中文含意,就是僵屍。

結合文中反復提到的‘三年前’這個重要的時間點,最後可以得出的這樣一個假設:阿虛在三年前因為某種意外——比如像《涼宮春日的消失》劇情中那樣,變成了類似僵屍一樣,明明大腦已經死亡,身體卻還能活動的狀態——也就是植物人。之後發生的一切,都是他的夢。

正因為這個夢中的世界是三年前才形成的,所以這個世界中的所有勢力不管有多大能耐,最遠也只能回溯到三年前。

而既然阿虛是這個夢的主人,那麽他自然就是這個夢中世界的神了。只不過他這個神的願望不是當主角,而是當跟班。

當然,這只不過是我的推測罷了,作者的想法未必就是這樣。”

“這……難、難道我們現在其實是在阿虛的夢中世界?”

“沒有足夠的信息支持,這也只能當作一個可能性來參考。不用太過在意,暫時把我的這個推測當作危言聳聽也沒關系。”