56 迷茫的眼神

馬克的視線從地上的血塊移開,目不轉睛地看著亞歷克。亞歷克的表情訴說著千言萬語,夾雜著無以名狀的沉痛和悲傷。雖然馬克永遠都無法完全理解這兩個老兵間有著怎樣一種關系,但那必定是深厚且長久的。

此刻,她卻消逝了。

亞歷克悲傷的表情幾秒鐘後就消失了,馬克卻會銘記一輩子,他從來沒見過自己的朋友這麽悲傷。

很快,亞歷克又變得嚴肅堅強了,他指著前面的一棟房子說:“他們就是從那兒把她拖出來的,我們進去吧,翠娜和那孩子一定還在裏面。”

馬克轉向那棟房子,無論從哪個角度看,它都算得上是一棟大廈了,總共三層樓,有三角墻、豪華的砌磚和碩大的窗戶,但現在已經破爛不堪了。由於屋頂被燒焦了,墻面很臟,草地成了黃黃的幹草坪,房子看起來很像遠古建築,馬克對即將在裏面看到的景象感到害怕。

此刻,人群正朝他們聚集過來。

他們剛剛使用消融器消除了幾個狂徒,間隔還不到一分鐘,院子裏和街上就亂哄哄地圍上來更多的人。這些人有男有女,還有孩子。他們大多都被抓傷了,身上又青又腫,有些傷得更重。一個男人步伐從容地走過來,他的胳膊缺了一大部分,像是被人一氣之下拿斧頭砍了。另一個女人的手臂全沒了,關節處血肉模糊。最讓人難過的是,有幾個小孩也受了重傷,卻好像並不知道自己受了傷。

但無一例外,這些人全都開始步步緊逼,圍住了馬克和亞歷克。他們的衣服又臟又爛,頭發汙濁不堪,眼神迷茫,但注意力全都集中到這兩個新來的人身上。

亞歷克慢慢朝大房子的前門走去。馬克學著和他一樣小心謹慎,任何一個突然的舉動都會引發那些人醞釀之中的瘋狂。他們都密切注視著他倆的一舉一動。馬克他們手裏緊緊抓著消融器,一步一步逼近,不敢心存一絲僥幸,如果有人撲上來,那就要挨槍子了。

人群把馬克和亞歷克圍得更緊了,好像遊行中聚集的圍觀者。人越來越多,有數十甚至上百人了。不久,幾個男人從人群中沖出來,擋住了通往前門的去路。之後,其他人也效仿他們。現在,亞歷克和馬克被圍了個水泄不通。

“我不知道你們這些人能否明白我的意思,”亞歷克吼道,“但我只說一次:別擋住我們,否則就射擊了!”

“我們的朋友在這房子裏,”馬克補充說,“不找到她們,我們是不會離開的。”他舉起消融器展示給眾人看。

周圍那些人神色變了,茫然和冷漠全然不見。他們眯著眼睛,皺著眉頭,嘴唇上翹,輕聲號叫起來。幾個女人竟形同毒蛇,嘴裏發出噝噝聲。一個孩子則咬牙切齒,像極了某種野獸。

“滾開!”亞歷克大聲喊。

人群擁上來,又近了幾英寸的距離,步步緊逼,將他們圍得更緊密了。馬克感到自己內心爆發出一種熟悉的東西,似乎又要失控了,仇恨的激流洶湧奔來。

“別想了。”馬克嘟噥著,拿起消融器,對準位於他和前門之間的那個人扣動了扳機。消融器沖出一道亮眼的白光,射向那人的胸膛,頃刻之間那人變成了一道灰煙,然後碎裂成塵粒,消失殆盡。馬克毫不猶豫,即刻對準下一個家夥,扣動扳機,看著他化為霧氣。接下來是一個女人,三秒鐘以後就無影無蹤了。

他有點期待亞歷克制止他,但老兵沒有那麽做。那女人剛一消失,亞歷克也射擊了。他們心無旁騖,要殺出一條進入房子的道路。他們慢慢地來回甩動手中的消融器,一個一個地收拾那些人。他們的消融器發射的時候,空中亮光閃閃,釋放出毀滅之波,全然沒有留下一滴血跡。

他們已經清除了十幾個人,面前的一半人都被消滅了,其他感染者好像終於明白發生了什麽事。一陣淒厲的尖叫聲劃破長空,震耳欲聾,令人毛骨悚然。突然間,所有人都開始往前沖,沖向兩個拿著致命武器的男人。

馬克把消融器挪到右邊,沒瞄準好就急促地扣動扳機,白光射中了幾個女人。一枚流彈則射中了一個小男孩,將他消除了。但是人群仍然全速撞過來。他再次射擊,然後抓住消融器使勁一甩,槍托砸中了一個人的臉,將其打翻在地,疼得那人哇哇大叫。

馬克踉蹌著直往後退,最後站穩了。他發現周圍都是人,他們張牙舞爪,發出噝噝聲,每個人的眼神都很狂野,歇斯底裏地笑著。馬克再一次把消融器緊緊壓在自己的胸口,向四周胡亂射擊,不管是誰靠過來,他都把他們化成霧氣。然後,他又甩著消融器轉過來,同時也留神著亞歷克的四周。

接下來,人們簡直全瘋了,馬克突然感到一陣恐慌。他不停地射擊,一會兒甩到左邊,一會兒甩到右邊。他又是擠又是推,沖出去後馬上射擊,接著又重復剛才的動作,好不容易離房子近了一些。他除掉十多個人後,突然絆倒在門廊的台階上。