下部 亞特蘭蒂斯實驗 CHAPTER 77
地中海上空
凱特腿上一陣陣震動,驚醒了她。她睜開眼首先看到的是大衛的眼睛。
凱特從自己兜裏掏出正在振動的手機,看了看號碼。區號404,是佐治亞州亞特蘭大市,疾控中心。統一體,保羅·布倫納。意識到這點之後,她睡意全無,接聽了電話,她聽著對面的聲音。保羅·布倫納現在十分驚恐,他的語速極快,說話像放機關槍似的。療法失敗了,沒有其他的療法。安樂死計劃已經被授權實施。你能救救我們嗎?
“先別掛。”她對電話說。
她坐直身子。“之前的療法不起作用。”她對大衛、常和雅努斯說道。
“還有別的東西,凱特,那個基因學拼圖中還缺少一塊。”雅努斯說,“我們需要更多的時間。”
“我們有些意見。”凱特對電話說。然後她聽著對面的話,點點頭,“是的,好的,什麽?好的。不,我們正……”
她擡頭看著大衛:“我們離馬耳他有多遠?”
“馬耳他?”
凱特點點頭。
“全速的話,大概兩小時或者更短。”
“馬耳他的蘭花坊報告死亡率為零,那兒有什麽東西。”
大衛沒說什麽。他爬過坐在對面位子上的常和雅努斯,開始對駕駛艙裏的肖和卡茂講話——凱特覺得他是在讓把航向設定到馬耳他。
凱特揉了揉自己的腦袋。她對事物的感知和過去有些不同了,她更加……疏離、冷淡、麻木,簡直像個機器人。她完全控制著自己的思維;她對自己親身經歷的感覺也像是其他人的。面臨著巨大的危險——全人類的90%可能將要死去……但她的感覺就像是正在做科學實驗。結果還未確定,但無論結果如何,對她本人都沒任何影響。我到底怎麽了?她的感性,她的情感中樞似乎正在悄悄離她遠去。
大衛回來了。他猛地坐回凱特身邊的凳子上:“我們兩個小時內就到馬耳他。”
凱特把電話舉到耳旁,開始和保羅談話。我們會去查查——你能不能再拖延一下——我們不知道那裏有什麽——盡力吧,保羅——事情還沒絕望。
她結束通話,望著面前這群人。
雅努斯沒等她說什麽就搶先開口了:“它一直在這裏,就在我們眼皮子底下。”他指著那張抄著馬丁的筆記的紙,“迷失的阿爾法而至太古亞特蘭蒂斯寶藏。首字拼起來就是馬耳他。”
大衛掃視著那段密碼,凱特看著他。他的臉色變了,這是什麽表情?內疚?68
她打斷了沉默:“馬丁在找那個東西——不管是什麽——已經很長時間了。他之前認為那東西在西班牙南部,但他告訴我那位置不對,他搞錯了。他一定是在那之後往筆記上加上了那一句。”
“你知道那東西是什麽嗎?”雅努斯問道,“亞特蘭蒂斯人的太古寶藏?”
凱特搖搖頭。
大衛把她拉近自己的身子:“我們幾個鐘頭之內就會知道了。”不過他的眼神卻對凱特說著另外一句話:你記得嗎?凱特閉上眼睛,試圖集中精神回憶。
變壓艙裏的壓力變化讓衣服發出一種特殊的颯颯聲,這聲音跟別的聲音完全不可能搞混。
凱特頭盔裏的聲音很脆:“現在有兩個定居點了。”
“收到。”
“發送最初定居點的坐標。”
凱特的頭盔裏顯示出一張地圖。他們的飛船,阿爾法登陸艇,仍然停在非洲海岸旁,她當初就是在那裏給予了當地人亞特蘭蒂斯基因。
一輛懸浮飛車靜靜等在艙室中央。門緩緩打開,露出外面的風景。凱特乘上車,駛離飛船。
這世界的綠色比之前更多了,又過了多少年?
到營地之後,她更真切地意識到了已經過了很久了。茅屋的數量至少是上次她看到的五倍,最少過去了一代人。
營地的氣氛也變了,肌肉發達的戰士們身上穿著衣服,畫著戰紋,在營地周圍巡邏。當她飄近的時候,他們轉向她,舉起長矛威脅她。
她握住電棍。
一個年長些的男人從屋子裏搖搖晃晃地走出來,走到戰士們面前,對他們喊叫著。凱特聽得入迷了。他們語言的發展令人震驚:他們已經發展出了一套復雜的語法結構,盡管現在使用的詞匯越發有點兒“不正規”。
戰士們放低矛頭,掉頭走開。
她降下飛車,冒險走入營地。
這次沒人鞠躬,沒人五體投地。
前方部落首領的棚屋也大變樣了,當初那個簡單的坡屋已經變成了一座石墻的廟宇,直接和山崖的巖石建在一起。
她朝廟裏走去。
村裏的人們在兩邊排列成行,和她保持距離,同時又爭著要看她一眼。
在廟門的門檻旁的守衛朝兩邊走開,讓她進入了廟裏。