第十章(第4/4頁)

正如我所說,這是一個我們有幾分沉溺的小遊戲。即便如此,露絲也比別人玩得更加過分。她總是假裝已經讀過別人碰巧正在讀的那本書;只有她一個人認為,要顯示自己過人的閱讀量,就應該到處給別人講他們讀到半截的書裏面的情節故事。正因為如此,當她開始講《丹尼爾·德龍達》的時候,盡管我很喜歡,還是合上了書本,坐直身子,冷不丁地對她說:

“露絲,我一直想問問你。你為什麽總是要在道別的時候打一下湯米的胳膊呢?你知道我是什麽意思。”

當然她號稱自己並沒有,於是我耐心地解釋了自己的說法。露絲聽完我的說辭,然後聳聳肩。

“我沒意識到。我肯定是跟哪兒學來的。”

若是幾個月之前,我可能會就此放過她——也可能根本不會提起此事。但那天下午,我又繼續施壓,向她解釋說這是電視劇裏的動作。“這種東西不值得學,”我對她說,“外面的人正常生活中並不真的這樣行事,如果你是這樣以為的話。”

我看得出露絲生氣了,但又不知道應該怎樣反擊。她轉開目光,又聳聳肩。“那又如何?”她說,“沒什麽大不了。我們很多人都這麽做。”

“你的意思是克裏茜和羅德尼這麽做。”

我這話一出口就明白自己犯了個錯誤,在提到這兩人之前,我本來已經將露絲逼到了死角,但現在她脫身了。這就像是下棋的時候,你走了一步,就在你手指離開棋子的那一刹那,就發現了自己的錯誤,立刻感到非常驚恐,因為還不知道這錯誤會給自己帶來多大的災難。無疑,我發現露絲目光亮了起來,當她重新開口講話的時候,聲音都完全不同了。

“原來如此,原來這就是可憐的小凱西難過的原因啊。露絲沒有給她足夠的關注。露絲有了新的大朋友,沒那麽多時間陪小妹妹玩了……”

“住嘴。反正真實的家庭裏不是這樣的。你根本什麽都不知道。”

“哎呀凱西,你可是真實家庭的偉大專家呢。太抱歉了。其實就是這麽一回事,對不對?你還是抱著這樣的念頭。我們黑爾舍姆的人,我們得團結在一起抱成團,永遠不能結交新朋友。”

“我從沒說過這種話。我只是說克裏茜和羅德尼。這樣很傻,他們幹什麽你都照葫蘆畫瓢有樣學樣。”

“可我說的沒錯,對不對?”露絲繼續說,“你不高興是因為我已經向前翻篇了,交上新朋友了。有些老生幾乎都記不住你叫什麽名字,誰又能責怪他們呢?除了黑爾舍姆的人之外你跟誰都不講話。可你不能指望我一天到晚牽著你的手。我們到這裏都快倆月了。”

我沒有咬鉤,而是說道:“別管我,別管什麽黑爾舍姆。可你總是晾著湯米。我一直觀察著你,就這一星期你已經這麽幹了好幾回。你把他晾在一邊,就像多余的人一樣。這不公平。你跟湯米應該是一對。這就是說你得照應他。”

“太對了,凱西,就像你說的,我們是一對。如果你非得插一腳,那我告訴你。我們談過這事,我們意見一致。如果他有時候不願意跟克裏茜和羅德尼一起活動,他可以選擇不去。我不會勉強他做任何他不願意的事。但是我們都同意,他不應該阻攔我。謝謝你關心。”隨後,她又換了另一種音調,說道:“話說回來,我看你也沒有那麽慢熱,至少跟某些老生交上朋友了。”

她認真地盯著我看,然後笑了起來,仿佛是說:“我們還是朋友,對不對?”可我覺得她最後這句話沒什麽可笑。我只是拿起書本,一言不發地走開了。


(1) 《丹尼爾·德龍達》是英國女作家喬治·艾略特最後一部完成的長篇小說,發表於一八七六年,是一部諷刺現實,尋求道德提升的作品,其中對於猶太復國主義和神秘主義觀點帶有同情色彩的描寫,曾引發爭議。