第五章 新的標準(第2/2頁)

“批發?”張勝業眼睛頓時明亮起來。

這裏也有批發的概念,但主要是針對普通物資,修真物資大都很少,很難形成規模,所以張勝業一時沒想到。

張勝業自己開始計算起來:“我們現在生產效率幾乎增加千倍、成本連過去的一半都沒有,以後隨著規模擴大,效率增加,成本將進一步降低。

所以,我們有充分的降價空間。”

“如此大規模生產,成本才降低一半?”張浩少爺有疑問了。

“冶煉玄鐵的最大成本,來自於碎靈石。雖然這些碎靈石都是劣質靈石,但也是靈石。”

“原來如此。”張浩點頭,“二叔,我還有一個建議,就是設立新的計重標準。

一般的計量單位是:斤、鈞、石等,三十斤為一鈞,四鈞為一石。

這樣的計量方比較混亂,不利於大規模批發和統計。

況且玄鐵很重,‘一石’玄鐵也不過六七寸見方。

而且設立新的計量單位、或者說設立我們自己的標準,本身也是一個標識。

想要成為一流家族,就要制定屬於自己的標準。”

“說得好!”張勝德走了過來,“那麽,你想設立怎樣的標準?”

“爹,二叔,市面上有一種‘大斤’、又叫公斤,我想以1000公斤為一個單位,命名為‘噸’(注①)。

一噸玄鐵,市價9折批發。

10噸以上玄鐵,市價85折批發。

50噸以上,8折。

不單賣,最低起批量:一噸。

我測了一下,一尺半見方的玄鐵錠,剛好是一噸。”

“好啊小耗子,你這是蓄謀已久啊。”張勝業哈哈大笑,轉頭看著壘砌整齊的玄鐵錠,眼中閃過喜悅的光彩。

這些玄鐵經過打磨拋光、宛如鏡面,表面散發著淡青色的寶光,宛如一塊塊碩大的寶石。只一眼,就令人怦然心動!

只是張勝德看向張浩的目光,卻有點疑惑:你這腦袋是否靈敏的有點脫線了?

……

注①:噸,是一個外來字,來自英文tun。本來書中想用“屯”來代替的,但想了下還是保持日常習慣吧,方便閱讀。

此後的計量單位,依循此例,不再單獨解釋。