第53章 巴黎醫生

親愛的霍比:

你在倫敦還好嗎?我和麗芙都非常的想念你,也想念麗姿和威廉,這兩個小家夥還聽話吧?

法國的形勢不太好,盧森堡投降了,荷蘭也宣布放棄了抵抗,該死的納粹已經開始進入法國的邊境,而且據說前線的情況也不太好。我和麗芙都很擔心法蘭西的軍人能否抵擋得住帝國人的坦克。

前幾天德國人的飛機竟然越過了防線飛臨巴黎的上空,雖然很快就被英勇的法蘭西空軍戰士趕跑了,可我和麗芙都認為這並不是一件好事。現在巴黎有很多傳言,說德國人很快就能打過來,到時候巴黎恐怕也保不住了。

抱歉,不該給你說這些東西,讓你擔心。可是不說這些,我又不知道該給你說些什麽。

我和麗芙已經決定了,準備在下個星期坐船去找你,就是不知道還能不能買上船票。不走不行了,據說德國人的前鋒已經抵達了裏爾一線,如果沒有援軍的話,法蘭西的戰士和英國的戰士恐怕真的是很難抵擋住德國人的坦克,所以,我們必須要離開巴黎,我和麗芙還有孩子們可不想把性命丟在巴黎。

好了,不說這些讓人傷感的事情了,我們說點開心的事情吧。

霍比,你還記得我們的那個遠房表哥劉易斯嗎?對,就是在瑞士的那個劉易斯。他現在已經是一名非常知名的制表師了。今年年初我專門委托百達翡麗公司請他為我專門制作了一款兼有世界時區和脈搏計兩種功能的手表,你知道的,我是百達翡麗的忠實用戶,所以我可以直接委托百達翡麗為我專門定制一款手表。那塊表我用的非常好,現在我一直隨身佩帶。

不過在做那塊表的同時,我還請求他為我制作了一款世界時的腕表。這款表去年劉易斯就已經做出來過一款,我見過那塊表,很漂亮,所以我就私人委托他再給我制作一塊那一款的腕表。雖然這塊腕表我沒有通過百達翡麗公司的委托,可劉易斯還是取得了百達翡麗的現任老板斯坦恩先生的私人授權,用百達翡麗的名義為我制作了那塊表。

這塊表上個月也送過來了,很棒,非常棒。可是我現在已經離不開我一直戴的那塊表了,那塊表上有脈搏計,非常的方便,所以我準備把這塊表給你郵寄過去,希望你能喜歡它!

愛你的哥哥,皮埃爾

1940年5月18日

這是第一張信箋,下面還有兩張信箋,楊靖打開第二張信箋,才發現這兩張信箋的墨跡不一樣,這兩張信箋顯然不是在同一天寫的。

剛剛讀完的那張信箋是用藍色的墨水書寫的,而這第二張信箋則是用黑色的墨水寫的。

親愛的霍比:

不得不說一聲抱歉了,我和麗芙還有孩子們恐怕無法去倫敦找你了。

法國的形勢已經變得非常糟糕了,我也沒有想到才短短不到幾天的時間,整個法國北部就已經完全糜爛了。法蘭西的戰士和來自英國的軍隊已經被德國的坦克包圍在了靠近海邊的很小的一塊區域內,天啊,難道上帝已經棄我們而去了嗎?

德國人的前鋒已經抵達巴黎近郊了,現在巴黎每天都能聽到隆隆的炮聲還有德國人的飛機的呼嘯聲。

我也不知道法蘭西還能抵抗多長時間,但情況已經真的是非常危急了。上個星期我給你寄出的信都被退了回來,英國人的潛艇已經封鎖了英吉利海峽,信已經無法自如的在英國和法國之間郵寄了。

現在法國沿海的船只已經找不到幾艘了,所以我們現在根本就無法乘船渡過英吉利海峽到達英國。我和麗芙準備帶著孩子離開巴黎,去法國南方躲一躲。

還有,劉易斯表哥制作的那塊表,被我藏在了座鐘的底座裏。

還記得小時候我們一起玩的藏東西的遊戲嗎?如果你還記得,那麽你就能找到這塊表,當然,還有這兩封信。也就是說,當你看到這兩封信的時候,你已經找到了它。

我的鄰居是一名法國海軍軍官,明天他就要去敦刻爾克,昨天我找過他,他說能夠給我捎點東西去英國,所以我準備把這座座鐘交給他給你帶過去。

希望你能收到這座座鐘。

還有,你一定要記住,那塊表值得你認真去收藏,我希望等我們倆再見面的時候,我能在你的手腕上看到那塊表。

愛你的哥哥,皮埃爾·阿方斯

1940年5月24日

至於第三張信箋,則更直接的證明了這塊表的來歷,因為這張信箋是科蒂爾大師親筆寫給巴黎醫生的信。

親愛的皮埃爾:

你的來信我已經收到了,對於你的這個請求,說實在的我一開始有點為難。不過我在和百達翡麗的克裏斯·斯坦恩先生說過這件事之後,斯坦恩先生很爽快的就答應了我的這個請求,他說他會私人授權讓我給你做一塊鉑世界時腕表的,同時可以用百達翡麗的商標。但斯坦恩先生也特別說明了,僅此一塊。