第889章 優勢所在

“這是……嗯,這本聖經好像是德文的。還有這本書,唉,也是德文。啊呃,這本筆記本貌似也是德文寫的……媳婦兒,你能幫老公翻譯一下不?”酒店的房間中,楊靖笑眯眯的調侃著一臉大囧的格格。

“就知道欺負我是不?等我回去告訴伯母,讓伯母好好的拾掇你一頓你就老實了……”格格不依不饒的一頓粉拳捶的楊靖哈哈大笑著高舉雙手。

羅維莎還有布魯斯在一旁抱著膀的看著免費家庭喜劇大片,臉上也是笑意盎然。

自詡精通西班牙語的格格在這些德文面前徹底敗下陣來,好不容易抓住機會的楊靖哪兒還能不趁機“報復”一下?

鬧了一陣子,楊靖問羅維莎和布魯斯:“你倆都精通德文?”

兩個保鏢都點了點頭,格格一臉看高手的表情說道:“你們好厲害。德文好難學的,當時我選擇學習第二門外語的時候,一開始也是準備學習德語呢,結果學了兩天感覺好難,這才轉學的西班牙語。”

羅維莎笑道:“索菲亞,這其實很正常。德語和西班牙語比起來,確實是開頭比較難學,不過這種語言是屬於那種越學越簡單的,只要克服了開頭的困難,你會發現德語其實是一門既簡單又嚴謹的語言。而西班牙語因為語法簡單,再加上發音也比德語簡單一些,所以要更好學一些。要不是因為我外祖母是德國人,我也不會說德語呢。”

“啊?你外祖母是德國人?那你肯定是從小就學德語了吧?”

羅維莎點了點頭,格格湊了過去說道:“小時候學外語是最好學的,尤其是兩三歲的時候,學什麽語言都很快。唉,真想縮回到兩三歲的時候,然後多掌握幾門外語,那我就可以不用帶翻譯周遊全世界了……”

“其實你現在也很厲害啊,最起碼我就不太懂西班牙語。”

看著這倆婦女竟然聊著聊著就把樓歪到了太平洋對岸,楊靖和布魯斯不由自主的對視了一眼,紛紛嘆氣搖頭。

女人的世界,莫名其妙……

看著這二位聊得熱火朝天的,渾然忘記了眼前這些需要翻譯的東西。可身為大老爺們自然不能也不敢去打擾她們,否則鬼知道被破壞興致的格格又會怎麽發飆呢。

於是倆大老爺們開始埋頭苦幹。

這些東西上午在教堂的時候,楊靖都用鑒定技能鑒定過一遍了,確實是馬丁·鮑曼捐贈給教堂的,尤其是那本筆記本,更是馬丁·鮑曼親筆寫的。

“頭兒,這本筆記本沒有什麽特殊的啊,這筆記本上記載的全都是馬丁·鮑曼對於聖經的一些感悟,有點類似於讀書筆記一樣。”布魯斯看了一會兒那本筆記本,就擡起頭來很肯定的對楊靖說道。

“讀書筆記?你確定?”楊靖一邊問一邊再次拿起了那本筆記翻了翻。

“可以說就是一本比較純粹的讀書筆記。最起碼前面所寫的那些東西都是一些對於聖經的感悟。”布魯斯很堅定的回答。

德語其實是一個不折不扣的大語種,全世界使用德語的人約占全球人口的3.01%,而德語更是歐盟各國內使用最廣泛的語種,比英語還要廣泛。

德語在書寫的時候也是使用拉丁字母的。只不過德文字母除去標準的二十六個拉丁字母外,另有三個帶變音符的元音A/a、O/o、U/ü以及一個特殊字母b/b。

所以,如果不懂德語的人,在看德文的時候,大部分單詞的發音還是能夠勉強的“拼”出來的,只是這些德語是啥意思就不得而知了。

馬丁·鮑曼所寫的這本筆記本,用的也是純正的德文書寫的。當年馬丁·鮑曼身為西特勒的大秘書,肯定懂很多國的語言,他或許懂英語、西班牙語甚至是法語,但如果用來書寫東西的話,通常都會用最熟悉的母語來寫的。因為只有母語才能夠最準確的表達出自己想要表達的意思。

楊靖和布魯斯之間的交談,讓兩位姑娘的注意力再次轉移到了這邊,羅維莎說道:“頭兒,能不能讓我看看這本筆記本?”

楊靖毫不猶豫的就遞了過去,羅維莎低頭看了半晌,擡起頭很肯定地說道:“頭兒,布魯斯說的沒錯,這本筆記本中所記載的內容就是一些對於聖經的感悟。這只是一本普通的讀書筆記罷了,要不然他也不會把這本筆記本捐贈給教堂。”

聽了羅維莎的話,楊靖只是微微的搖了搖頭,然後低頭沉思了片刻之後他才說道:“這本筆記本中肯定藏著有東西,你們不要問我為什麽會這麽想,我也回答不出來,因為這純粹就是一種直覺。”

楊靖指了指自己的太陽穴,“這本筆記本給我的感覺很有意思,我雖然看不懂這裏面到底寫著什麽,不過我認為馬丁·鮑曼當初單單把這本筆記本保留了下來,那肯定是有原因的。”