第四百五十二章 倚天屠龍記

在野田宗次郎挑戰華夏武林高手之事剛剛落寞之時,全世界都興起了學習華夏功夫的熱潮,一時間有關華夏功夫的文化作品成了緊俏的東西,一度賣到脫銷。

刀槍劍戟斧鉞鉤叉,這些有著華夏獨有文化氣息的兵器,在國外也成了時髦的東西,很多老外都買來當裝飾品或者當玩具耍。

但最為火爆走俏的還得數郭大路的武俠小說。

前段時間,有人說“凡有華人處,必有大路書”,但如今,郭大路的武俠小說,已經不僅僅局限於華人世界了,就連對華夏文化不怎麽了解的歐美人士,也開始看起了郭大路的武俠作品,想盡可能的對華夏功夫加深了解。

華夏武林獨有的格局與門派中各種各樣的功夫,令他們眼花繚亂目不暇接,第一次知道了還有這麽一個超出常人世界的存在。

郭大路的武俠小說本來在歐美諸國根本就賣不動,就算是有人買,那也大都是郭大路的影迷粉絲,除此之外,因為文化的隔閡以及對東方的不了解,導致很多人都對華夏獨有的武俠小說不感興趣,因為他們根本就看不懂書裏面的真氣啊內功啊是什麽東西。

後來因為《少林寺》火爆播映,倒是吸引了一批人對武俠小說有了興趣,但人數也不是很多。

直到野田宗次郎挑戰華夏高手,少林寺前瘋僧普元拽杖殺人的事情發生後,這種情況才得到了根本性的改變,郭大路的武俠小說才真正的火爆了起來。

因為一開始翻譯圖書的不重視,很多老外看武俠小說總有一種晦澀的感覺,那種華夏讀者最為享受的“速度感”“閱讀快感”卻很難在這些老外身上體現,針對這種情況,出版公司特意聘請了著名的翻譯家對郭大路的武俠小說重新翻譯,將一些難以理解的事物,比如經脈、穴道等東西盡量以西方人理解的方式翻譯過來。

經過重新翻譯印刷的武俠小說,再次銷售時,終於引發了歐美人士的購買狂潮,郭大路的武俠小說這才真的在歐美諸國站穩了腳跟。

只是從郭大路出道以來,他寫的武俠小說只有《射雕英雄傳》《神雕俠侶》《楚留香傳奇》等寥寥幾部作品,根本就不夠看。

武俠小說獨有的速度感與黏連性,使得廣大讀者迫切希望郭大路的新書能夠盡快面世,尤其是在經過瘋僧普元露出一手驚天動地的功夫後,這種迫切的心情就愈發的急切。

其實在郭大路微博下催更的留言每天都有上萬條,有些人更是習慣性催更,如同簽到打卡似的。

如今郭大路一宣布將有新作面世,廣大讀者們頓時就興奮起來,光看這《倚天屠龍記》的書名,就值得大家期待啊!

於是在八點鐘左右,書迷們齊齊湧向了啟創文學網。

以郭大路如今的人氣與號召力,微博上的廣告一出,在短短幾分鐘內,啟創網就有了幾千萬的點擊,搞的網站差點癱瘓。

每當郭大路的新書在網上發布的時候,就是啟創網的技術人員最為忙碌的時候,郭大路一個人吸引的流量,比整個網站上萬名作者的流量加起來都要多,使得維護網站的技術人員們叫苦不叠,生怕網站不堪重負突然崩潰,那時候大家都等著老板扣錢吧!

網友們登錄網站之後,看到的便是《倚天屠龍記》的第一章。

郭大路發給江東流的原稿,是將這部書按照原版分為四十大章,一個章節就是好幾萬字,將書中與現實歷史不符合的東西稍作了一下改動,整體還是遵循原著。

但黃河文藝出版社與網站商議後,在連載這部作品時,卻是將這些大章節拆分成兩三千字的小章,不然的話,一天一章,一個月就連載完畢了,大大影響了網站的收入,啟創網還想從中賺一筆錢呢!

金庸的十來部武俠小說中,如果挑出一部開頭就極為精彩的作品,那就非《倚天屠龍記》莫屬,但要是挑選出一部最為啰嗦粘牙的小說,也是非《倚天屠龍記》莫屬。

這部小說的開頭是以神雕中出現過的郭襄為引子,由此引發出少林寺與昆侖三聖何足道的比試,然後又引出覺遠與張三豐,之後《九陽真經》這部貫穿始終的經文終於出場。

此書的開頭極為精彩,因為郭襄的形象在神雕中塑造的極為成功,導致讀者對這個人物大生好感,有她來開頭做引子,天然的便將讀者吸引住。

然後大家就在作者的行文中,看著郭襄結識了何足道,看著何足道與幾個少林僧人相鬥,到最後引出來覺遠大師與張君寶,又是一番比鬥,整個故事的開頭搞的跌宕起伏絲絲入扣,令人看的心頭火熱忍不住暗自叫好。

而且這個故事的伏筆也極其厲害,開篇就將一些關鍵事物給提前埋好,在適當的時候信手拈來,堪稱如花妙筆。