第131章 科斯塔:怎麽能寫得這麽好?

十分鐘後, 名叫邁爾斯的劇作家終於念完了自己的劇本。

科斯塔溫切爾導演無視他滿臉期待的目光,冷酷無情地表示:“對不起,還是沒興趣, 再見!”

劇作家邁爾斯大受打擊。

他流著淚,邊哭邊說:“溫切爾先生, 我不會就這麽簡單就選擇放棄的。請您務必等我, 我會回去繼續修改劇本,直到獲得認可……”

“啊!你還是殺了我吧!”

科斯塔溫切爾導演猛地做了一個抱頭的動作, 然後, 才重新擡起了頭, 很是苦口婆心地勸說著:“堅持確實是一種可貴的品質,可過分堅持就是執迷不悟了啊!”

但邁爾斯顯然就是執迷不悟的典型代表:“你別說了,我還會再來的。”

拋下這句話, 他帶著一臉‘不管你說什麽,我都決不放棄’的堅定表情,這麽大步地走了出去。

科斯塔溫切爾導演的表情不由得空白幾秒, 好像受到了重大的打擊。

那表情真是可憐,以至於阿爾都有些不太好意思再上前去打擾了。

可繼續這麽幹站著也不合適, 思來想去……

他還是走過去說話了:“哎, 對不住,我實在來得不是時候……”

“不用客氣, 不用客氣,你來得正是時候。”

科斯塔溫切爾平躺在浴缸中, 望著天花板絮絮叨叨地說:“如果你沒來的話, 我還要繼續受折磨很久。唉,世界上怎麽會有這樣的人呢,哪怕我怎麽拒絕都不聽, 甚至……我都說要洗澡了,他還非要追進來讀劇本給我聽……”

“原來是這麽回事!”

阿爾心中的疑惑終於得以解答。

要知道,第一次見面就在浴室裏接見客人……

他差點兒就以為,這位上輩子很厲害的大導演,在私人生活方面,除了吃軟飯,還有什麽別的怪癖了,原來,只是自己趕了個巧。

不過,阿爾想了想,還是忍不住問了一句:“恕我冒昧,難道在您看來,聽人讀劇本,居然算是一種折磨嗎?”

科斯塔溫切爾好脾氣地給出了回答:“聽人讀劇本當然不算是折磨,但是,聽人讀無聊的爛劇本,那就是地獄般的折磨了。”

阿爾聞言有些忐忑。

他猶豫了一下才說:“呃,其實,我也是帶著劇本來的。而且,也是想請你看看,有沒有興趣執導……”

“噢,也是無聊的爛劇本嗎?”

科斯塔繼續躺在浴缸裏,語氣挺平靜地問。

“我對您的判定標準不太清楚,要不然……您先拿去快速看幾眼?”

“算了,要是不介意的話,你幹脆也念給我聽聽。雖然這麽說有點兒自討苦吃了,可說實在的,聽比看確實更容易讓我集中注意力。而且,被邁爾斯那家夥纏著鬧騰一早上,我近期可能都沒什麽心情再去看什麽劇本了。但若是讓你這麽將劇本留下,等我的消息,那純粹是敷衍,不知道我什麽時候才有心情看了。所以,既然事情已經發展到了現在這個地步,你還是念吧!不管結果如何,起碼,現在我聽完後,能立刻給你一個正面答復,不會浪費你以後的時間,也不枉你今天這麽辛苦地跑來一趟。”

明明情緒不高,卻不虛言敷衍,還能體諒別人的心情,把話說得這麽坦率、實在……

阿爾不禁有些動容了,心想:“這位溫切爾導演的性格其實還挺好的嘛。”

於是,他掏出了《笑面人》的劇本。

但在正式讀之前,這位善解人意的綠眼睛劇作家就非常體貼地建議:“溫切爾導演,您看這樣行不行?我每讀一幕戲,就停一停。您要是覺得可堪一聽,就讓我繼續讀;如果您覺得這也是無聊的爛劇,那就直接喊停。我保證,絕不會像邁爾斯那樣糾纏你,只會轉身就走……”

科斯塔溫切爾導演聞言便‘嘩啦啦’地從浴缸裏一下子坐了起來。

“好極了,從這一點兒上來講,你可比邁爾斯善良得多。”他感激地望著阿爾,還將之前感嘆過的話又說了一遍:“瞧啊,多麽善良的人!”

不過,由於他這次的動作幅度有些大,加上在浴缸裏也不穿什麽……

阿爾一時間頗為尷尬,只得盡可能地移開視線,將目光全都集中在手中的劇本上,目不轉睛地看著、看著。然後,他開始讀起第一幕《黑暗中的孩子》,那個被人販子拋棄的男孩格溫普蘭在一個暴風雪的夜晚,正艱難跋涉地尋找著生路……

這一幕是整部劇的開端。

但讀來卻並不那麽精彩,乍聽還平平無奇的。

所以,阿爾提前就做好了‘被嫌棄’的準備。

在他看來:“溫切爾導演之前拒絕邁爾斯那部特洛伊的戲劇時,似乎就已經提到過自己對‘老舊題材’的興趣不太大,那麽,改編自雨果《笑面人》的故事,題材自然也稱不上新穎,所以,很大概率也不會合他的心意了。”