序(第4/4頁)
[1]拉丁語,一五一十。
[2]即神聖羅馬帝國皇帝路易四世(1282—1347)。
[3]Cahors,法國城市。
[4]“僭主”一詞在古希臘城邦時期就出現過,指集權力於一身的專制君主(但也可能是賢士仁人)。
[5]拉丁語,世界之首領。指羅馬教廷。
[6]Roberto I d'Angiò (1278—1343),安茹親王,曾任那不勒斯國王。
[7]Spirituali,方濟各會內部的狂熱派。
[8]拉丁語,出於實際的需要。
[9]Marsilio da Padova(1275—1343),意大利哲學家和政治理論家。
[10]Jean de Jandun(1280—1328),法國哲學家。
[11]Lucca,意大利中部托斯卡納地區城市。
[12]Pistoia,意大利中部托斯卡納地區城市。
[13]San Giacomo,耶穌十二門徒之一,第一個殉難的使徒。
[14]Boethius(約480—524),古羅馬哲學家、神學家、政治家。
[15]Marco Porcio Catone(前234—前149),羅馬政治家,演說家,全力維護羅馬“古風”。
[16]Tito Lucrezio Caro(前98—前55),拉丁詩人。
[17]Northumbria,位於古代蘇格蘭與英格蘭交界處。
[18]希臘語,童性、男性、女性。
[19]拉丁語,通奸者。
[20]拉丁語,由單人駕駛。
[21]William of Occam(1280—1349),英國哲學家和神學家,方濟各會修士。