第六部 致命後果 第九章(第4/11頁)

“好吧,那你的計劃是什麽?”

“我要離開這裏。去西班牙。在奇切斯特港有一艘我可以開的船,是五月花號。我之前出海的時候開過。如果你想知道,它是我姐姐的情人的船。你現在就要開車把我送過去。”

“現在不可以。得等到晚高峰過去。聽著,我和你一樣急切地想要活下去。我不是巴恩斯神父,不想當什麽烈士。警察這個工作薪水不少,但是也沒高到那個程度。我會把你送到奇切斯特,但是如果想要盡快抵達的話,我們得等A3公路上的車都走得差不多了再出發。看在上帝的分兒上,現在可是晚高峰。你知道現在通往倫敦外的路上會有多堵。我可不想被堵在路上,背後還抵了一把槍,而且其他的司機都可以往車裏面看。”

“他們為什麽會這麽做呢?警方要找的是一個獨自駕車的人,而不是一個男人、他的妻子和他親愛的外祖母。”

她說:“不管有沒有那枚紐扣,他們現在都不會開始找人的。除非他們已經發現了神父,或者知道你手裏有槍。以警方目前所擁有的信息來看,還不至於那麽著急。他們甚至不知道你已經知道紐扣的事情了。如果我們想要盡快又不惹人注意地離開,就必須等到前往奇切斯特的道路暢通無阻。而且也沒有必要帶著我外祖母一起去,她只會礙事。”

“可能吧,但是她得去。我需要她。”

他當然需要她了。他的計劃再明顯不過。他計劃著讓凱特開車,他坐在車後座,槍口對準老太太的腦袋。他們到了港口,她需要在船上幫忙,直到他們出海為止。然後會發生什麽呢?兩聲槍響,兩具屍體滾下船?他看起來若有所思。過了一會兒,他說:“好吧,那我們就等一會兒。只等一小時。這裏有多少食物?”

“你現在餓了嗎?”

“我會餓的,而且我們也需要補給。要帶上所有必需的物品。”

她知道這一點可能會很重要。饑餓是共有的需求,大家都需要食物,這是對本能需求的滿足。要想活下去,可能就需要通過這種方式建立起某種共鳴。她記得自己曾經參加過被圍困情況下如何應對的培訓。囚徒與監禁者之間會產生認同感。外面那些邪惡的窺視著的眼睛、那些看不見的情報人員、他們的槍、他們緊貼在墻上的竊聽器、他們有暗示性的虛偽話語才是真正的敵人。除非快要餓死了,她沒有辦法和他或者類似的人產生共鳴,但是有一些事她還是可以做到的。比如使用“咱們”而不是“你”。盡量不要挑釁他。盡量去舒緩緊張的氣氛,如果必要的話,甚至可以給他煮飯。她說:“我可以去看看咱們都有哪些吃的。我不會存放太多新鮮的食物,但是應該會有一些雞蛋、罐頭和意面,我去做配好的晚飯:博洛尼亞肉醬面。”

他說:“不要用刀子。”

“不用刀子的話我沒辦法下廚。我需要切洋蔥和豬肝,我的菜譜裏需要用到豬肝。”

“那就別加這些食材了。”

博洛尼亞肉醬面有濃郁的風味。有沒有什麽她可以加到醬汁裏,從而讓他失去力量的原材料呢?她的思緒在自己的藥品箱裏打著轉。但是她隨後否決了自己這個荒謬的主意。她是不會有下藥的機會的。他又不是傻瓜,肯定會確保自己的安全。況且他不會吃她都還沒吃過的東西。她的外祖母開始喃喃自語。凱特說:“我必須和她說兩句話。”

“好吧,但是把你的雙手放在身後,小心點。”

她必須拿到那把槍,但現在不是合適的時機。現在槍正死死地抵在她外祖母的腦門上。只要她稍微做出令人懷疑的舉動,他就會扣下扳機。她又一次走到椅子旁,低下頭。她的外祖母輕聲低語了一句。凱特說:“她想要去洗手間。”

“那可太糟糕了,她必須留在原地。”

凱特怒氣沖沖地說:“聽著,你想在接下來的時間裏都待在一個臭氣熏天的房間裏嗎?而且到了車裏也會是如此。就算你不在乎,我卻是個很挑剔的人。讓我帶她去上廁所。她能有多危險呢?”

又一次,在他思考時出現了一瞬的沉默。

“好吧,給她松綁。但是要把門打開,記住了,我一直都在盯著你們。”

她花了整整一分鐘才把那個亂七八糟的繩結解開,亞麻布的繩子終於松開了,她的外祖母身子向前一傾,倒在了她的懷裏。凱特扶她起來,驚嘆於她的身體是如此之輕,就像小鳥般纖弱。她溫柔地攙著外祖母,像對待孩子般哄著她,說著鼓勵她的話。凱特半攙著她走進了洗手間,用一只胳膊支撐著她,另一只手幫她脫下內褲,把她扶到馬桶上,意識到他正倚著墻,站在離自己不到兩碼遠的地方,槍口緊緊對準自己的腦袋。她的外祖母輕聲說:“他要把我們都殺了。”