第二十章 名探失蹤

1

投遞員最近接到命令,每天上午和下午都要到奇平克萊格霍恩投遞信件,這令他很是不快。

在這一天下午,他在剛好五點差十分時把三封信送到了小圍場。

一封是寄給菲莉帕·海默斯的,字跡出自一個學童之手;其余兩封是布萊克洛克小姐的信。她與菲莉帕在茶幾旁坐下來,打開了信。傾盆大雨使得菲莉帕今天提早離開達雅斯宅邸,因為只要她關了花房,便無更多的事兒可做。

布萊克洛克小姐撕開頭一封信,裏面裝著修理廚房鍋爐的賬單。她氣呼呼地哼了一聲。

“戴蒙德的價也太離譜了,真是太離譜了。不過,我認為其他人也跟他一樣壞。”

她打開第二封信,書寫的字體她從未見過。

親愛的萊蒂表姐:

希望我星期二來不成問題,對嗎?兩天前我寫信給帕特裏克,但他沒有回信,所以我猜想沒有關系。媽媽下月來英格蘭,並希望屆時來看您。如果方便的話,我乘坐的火車將於六點十五分抵達奇平克萊格霍恩,可以嗎?

愛您的朱莉婭·西蒙斯

布萊克洛克小姐重新看了一遍信。她先是萬分震驚,繼而臉色變得陰沉。她擡起頭,看了看微笑著讀兒子來信的菲莉帕。

“朱莉婭和帕特裏克回來沒有,你知道嗎?”

菲莉帕擡起頭來。

“回來了,我剛進家他們跟著就到了。他們渾身澆得精濕,上樓換衣服去了。”

“也許你不介意叫他們下來。”

“我當然不介意。”

“等一等——我想讓你看看這封信。”

她把收到的信遞給菲莉帕。

菲莉帕看完信,緊鎖雙眉。“我不明白……”

“我也不明白,倒也是……我想該是我明白的時候了。去叫帕特裏克和朱莉婭來,菲莉帕。”

“帕特裏克!朱莉婭!布萊克洛克小姐叫你們呢。”

帕特裏克跑下樓,進了客廳。

“別走,菲莉帕。”布萊克洛克小姐說。

“您好啊,萊蒂姨媽,”帕特裏克高高興興地說,“叫我嗎?”

“對,我叫你。也許你可以給我解釋一下這個?”

帕特裏克看信的時候臉上露出了一種近乎於滑稽的沮喪。

“我原打算打電報給她的。我真是個笨蛋!”

“我猜想這封信是你妹妹寫的?”

“是的,是的,是這樣。”

布萊克洛克小姐厲聲問道:

“那麽,我請問,你當作朱莉婭·西蒙斯帶到這兒來的這個年輕的女人又是誰?這個我以為是你妹妹以及我表妹的女人究竟是誰?”

“唔——您瞧,萊蒂姨媽,事實是——我都可以解釋——我知道自己本不該這麽做——但似乎除了鬧著玩,別無他意。如果您讓我解釋的話——”

“我在等著你作解釋。這個年輕的女人是誰?”

“是這樣的,就在我復員後不久,我在一個雞尾酒會上碰到了她。我們攀談起來,我跟她說我要來這兒,然後——呃,我想如果帶她一塊兒來,那真是個奇妙的主意……你瞧,朱莉婭,真正的朱莉婭,瘋狂地迷上了舞台演出,可媽媽對她這個想法火冒三丈。不過,朱莉婭還是得到一個機會,加入了一個在珀斯還是什麽地方的好劇團。她想一試身手,但為了不惹惱媽媽,就想讓媽媽以為她像個聽話的小姑娘一樣,跟我到了這兒來接受藥劑師的培訓。”

“我仍然要知道另外這個年輕的女人究竟是誰。”

在這當口,朱莉婭走了進來,她鎮靜如常,態度冷淡。見到她,帕特裏克趕緊如釋重負地轉過身去。

“露餡兒了。”他說。

朱莉婭揚起眉毛,然後她鎮靜依舊,冷冰冰地坐下來。

“好吧,”她說道,“都結束了。我想您非常氣憤吧?”她以一種近乎於冷酷的興趣打量著布萊克洛克小姐的臉,“換了我,我也會。”

“你到底是誰?”

朱莉婭嘆了口氣。

“我想和盤托出的時刻到了,這就開始吧。我就是‘皮普與艾瑪’裏的一個。確切地講,我的教名是艾瑪·喬斯林·斯坦福蒂斯。只是我取了這個名字後不久,爸爸就再沒用過斯坦福蒂斯這個姓氏了。我想他後來稱自己為德·古西。

“讓我來告訴您吧,我父親和母親在我和皮普出生三年後分手了。他們各行其是,而且把我們也拆散了。我是父親搶到的那部分。總的來說,他是個糟糕的父親,盡管也是個迷人的父親。每當父親身無分文或者準備去幹一些十惡不赦的勾當時,我便被送進修道院,去接受教育,去經受被拋棄的各種煎熬。他常常裝出一副闊佬的樣子,支付了頭一個學期的費用,然後銷聲匿跡一兩年,把我扔給修女。有些時候,我和他也過得很開心,在都市社會裏流竄。然而,戰爭徹底把我們分開了。我不知道他的境遇如何。我自己也有一些冒險的經歷。我跟法國抵抗運動戰士活動了一陣,那很激動人心。長話短說,我在倫敦落了腳,開始思考我的未來。我知道媽媽有個哥哥,雖然跟媽媽吵翻了,可死的時候是個大富豪。我查看他的遺囑,想了解有沒有什麽留給我的。結果沒有,換言之,沒有直接給我的。我對他的遺孀進行了一些調查,了解到她已變成一個老太婆,靠著藥物維持生命,但已離死不遠。坦率地說,看起來仿佛您才是我最好的賭注。您要繼承一筆多得要命的錢,而且據我所掌握的情況,您並沒有什麽後人可以繼承它。我直說了吧,我閃過這樣一個念頭:如果我能夠用一種友善的方式接近您,如果您又喜歡上我——算了,自從蘭德爾舅舅死後,情況發生了一點兒變化,不是嗎?我是說,我們曾經擁有的錢都在歐洲的那場浩劫中付諸東流。我原想您可能會對一個可憐巴巴、舉目無親的孤女動惻隱之心,也許還會給她一小筆饋贈。”