第十三章 侄兒(第2/3頁)

他大笑著站起身,又給自己倒了一杯威士忌加蘇打水,然後慢慢走回座位旁。

“計劃很成功,不是嗎?但是你看,我們就要說到這事中糾結的部分了。失望!被欺瞞之後的惱人情緒。但是首先,波洛先生,我們來說說不在場證明。”

他將酒一飲而盡。

“我一直覺得不在場證明是很有趣的。”他說道,“我讀偵探小說的時候總是廢寢忘食,每當不在場證明出現時都會特別留意。這是個挺不錯的不在場證明,證人就有三人之多。更明確地說,多塞默先生、多塞默夫人和多塞默小姐,都非常有錢,熱愛音樂。他們一家在科文特加登皇家劇院有個包廂,經常邀請有望繼承爵位的年輕人同往。波洛先生,我也是一個有望承襲爵位的年輕人——差不多就是那麽一個,怎麽說呢,他們希望找到的人。我喜歡歌劇嗎?實話說,不喜歡。但是我喜歡格羅夫諾廣場上好的晚餐,也挺喜歡在那之後去別的什麽地方吃一頓好的消夜,即使我不得不陪著蕾切爾·多塞默跳一曲舞,累得兩天都擡不起胳膊。所以事情是這樣,波洛先生,這就是我的證明了。當叔叔的生命之血噴湧而出的時候,我正在科文特加登皇家劇院的包廂裏,在白皙的(恕我直言,她其實有點黑)蕾切爾用鉆石裝點的耳邊低聲細語些毫無意義的事情。她長長的猶太鼻子激動得顫動著。現在你應該看出來了,波洛先生,我為什麽能夠直言不諱了。”

他又靠回了椅子裏。

“希望沒有讓你厭煩。有什麽問題想問嗎?”

“我可以向你保證,我一點也沒有感到厭煩。”波洛說道,“既然你這麽願意幫忙,我有一個小小的問題想問問。”

“樂意效勞。”

“埃奇韋爾男爵,你認識卡洛塔·亞當斯小姐有多久了?”

不管有什麽計劃,顯然這個年輕人並沒有料到這個問題。他猛地坐起來,臉上的表情又截然不同了。

“你到底為什麽想知道這個?這和我們正在談的事情有什麽關系?”

“我只是好奇,僅此而已。而且,你已經把該說的都說得清清楚楚,我也沒有什麽必要問更多了。”

羅納德迅速瞥了波洛一眼,看起來對波洛把他的說法全盤接受頗感失望。我是覺得,他更希望波洛表現得疑心重重。

“卡洛塔·亞當斯?讓我想想。大概有一年了。可能稍微長點。應該是在去年她首次登台的時候認識的。”

“你跟她很熟?”

“算是很熟了。她不是那種可以和人關系非常密切的女人。有些謹慎吧,可以這麽說。”

“不過你很喜歡她?”

羅納德望著他。

“我想知道你為什麽對這位女士這麽感興趣。是不是因為那晚我和她一起出現?是的,我非常喜歡她。她很有同情心——用心聽人說話,讓你覺得自己還有點價值。”

波洛點點頭。

“這個我明白。那麽,你應該會感到悲傷了。”

“悲傷?悲傷什麽?”

“她已經死了。”

“什麽?”羅納德驚訝得跳了起來,“卡洛塔死了?”

他似乎被這個消息嚇呆了。

“別開玩笑了,波洛先生。我上次見到她的時候她還好好的。”

“是什麽時候的事?”波洛立即問道。

“前天吧,我想。我記不清了。”

“不管怎麽說,她確實是死了。”

“這實在是太突然了。是怎麽回事兒?車禍嗎?”

波洛望著天花板。

“不。她服用了過量的佛羅那。”

“天哪!這真是⋯⋯可憐的孩子,多麽悲慘的事情啊。”

“難道不是嗎?”

“聽到這事兒真讓人難過。她本來一切都好好的。她還打算把她的妹妹接過來,未來的規劃都做好了。他媽的,真是難過到我沒法說的地步。”

“是的,”波洛說,“年紀輕輕的,人生正在面前展開,還有太多事情值得留戀——在根本不會願意死去的時候忽然就這樣死去,實在是糟糕。”

羅納德好奇地看著他。

“我不太明白你的意思,波洛先生。”

“不明白?”

波洛站起來伸出手。

“我就是說說我的想法——可能有點過了。可能是因為我不喜歡看到年輕人被剝奪了生存的權利,埃奇韋爾男爵。這就是我的想法——我非常強烈地這麽認為。祝你一天順利。”

“哦——呃——再見。”

他露出了很迷惑的樣子。

我開門的時候幾乎和卡羅爾小姐撞到了一起。

“哦,波洛先生,他們說你還沒有走。如果可以,我想和你說幾句話。不介意的話,可以到我的房間嗎?”我們走進她的臥室,她關上房門之後才說:“是關於那個孩子的,傑拉爾丁。”

“怎麽了,女士?”