第十六章 瀕死的中國人(第2/5頁)

我四處張望,不知該怎麽辦。他明顯看出了我的想法,露出一抹微笑,輕輕地搖了搖頭。

“我可不建議你那麽做。”他說,“想想你在巴黎的下場。我向你保證,我的後路是萬無一失的。不過我還是想說,黑斯廷斯上校,你的想法總是傾向於殘忍啊。”

“你這個惡魔,”怒火讓我的聲音哽咽,“惡魔的化身!”

“過激了,你有點過激了。你那位死去的朋友一定會告訴你,能夠一直保持平靜的人永遠有最大的優勢。”

“你竟敢提到他!”我大喊道,“提到那個被你無情謀害的人。而且你竟敢來到這裏——”

他打斷了我的話。

“我來這裏是為了一個絕妙而和平的目的,是為了勸你馬上回南美去。如果你照做了,四魔頭今後就不會再找你的麻煩,你和你的人都不會再受到任何騷擾。我向你保證。”

我傲慢地大笑起來。

“那如果我拒絕你那專橫的命令呢?”

“這不是命令。就讓我們將其稱為……一個警告?”

他的語調裏充滿冰冷的威脅。

“頭一個警告,”他柔聲說,“我奉勸你最好不要輕視它。”

緊接著,我還沒來得及弄清他的意圖,他就站起身,快步走向大門。我跳了起來緊追過去,但不幸的是,我一頭撞上了一個大胖子,他擋在了我和旁邊那張桌子之間的通道間。等我好不容易脫身時,我的目標已經穿過了門口。下一個阻礙來自一個端著一大摞盤子的服務員,他毫無征兆地撞到了我身上。這次等我趕到門口時,已經到處都找不到那個留著黑胡子的男人了。

服務員在旁邊連聲道歉,胖男人則寧靜地坐在餐桌旁點他的午餐。沒有任何跡象表明剛才那兩件事不是純粹的巧合。盡管如此,對此我還是有著自己的想法。我十分清楚,四魔頭的人無處不在。

不消說,我絲毫沒有聽從他給我的警告。不成功便成仁。我登出去的廣告只收到了兩個回復,沒有一個包含了有價值的信息。答復都來自曾經與克勞德·達雷爾合作過的演員,但他們都與他沒什麽親密來往,因此無法向我提供與他的身份及目前所在地有關的信息。

那天以後,我就再也沒有發現四魔頭的蹤跡,直到第十天。我當時正穿過海德公園,陷入沉思之中,突然有個富有魄力的外國口音叫住了我。

“請問您是黑斯廷斯上校嗎?”

一輛巨大的豪華車緩緩停在路旁,有個女人從裏面探出身子。她穿著一身無可挑剔的黑色長裙,搭配華美的珍珠,我一眼就認出了這位女士。她先是維拉·羅薩科娃女伯爵,然後搖身一變成了四魔頭的手下。不知為何,波洛一直都對這位女伯爵有種莫名的喜愛,似乎是她眼中的火焰深深吸引了那個小個子偵探。他總是習慣於心血來潮地宣稱,她是萬裏挑一的女人。而她站在我們的對立面,是我們最為棘手的敵人之一的事實卻好像從來都沒有影響過他的判斷。

“啊,不要走開!”女伯爵說,“我有很重要的事要對您說。也請您不要嘗試逮捕我,因為那是最愚蠢的行動。您總是有點蠢……是的,是的,沒錯。您現在就很愚蠢,因為您堅持不理會我們給你的警告。現在我給你帶來了第二次警告。馬上離開英國,你留在這裏沒有任何好處。我可以很直白地告訴你,你永遠無法達成任何目的。”

“既然如此,”我語氣僵硬地說,“那你們如此焦急地試圖把我趕出這個國家不就顯得很奇怪了嗎?”

女伯爵聳了聳肩——曼妙的雙肩,曼妙的動作。

“對我來說,我也認為那很愚蠢。換作是我,肯定不會打擾您做無用功的。不過上頭的人,你懂的,他們害怕您會透露一些消息給比你更聰明的人。因此……您必須被放逐。”

女伯爵似乎對我的能力有種讓人受寵若驚的錯覺。我忍住了心中的煩躁。

她的態度無疑是為了惹惱我,並讓我覺得自己一無是處。

“當然,要除掉您其實非常簡單,”她繼續道,“但我有時候還是很感性的。我請求您。您家裏還有個美麗賢惠的妻子,不是嗎?而且,您能夠活下去,也會讓那個可憐的小個子在天堂感到欣慰。我一直很喜歡他,你知道的。他很聰明,太聰明了!如果這不是一場四對一的角逐,我真的相信他會勝過我們。我要老實地承認,他是我的偶像!我給葬禮送了一個花圈,用以表示我對他的傾慕。一個紅玫瑰做的大花圈,紅玫瑰代表了我的氣質。”

我一言不發地聽著,對她的厭惡愈發深重。

“你看上去就像一頭縮起耳朵準備撅蹄子的騾子。好吧,我已經警告過你了。記住這個,第三次警告會由毀滅者親自送來……”