第七章 會議(第4/6頁)

老考古學家盯著安東尼幾秒鐘。安德莉亞注意到斯克教授好像不知道接下來該怎麽說,她想:這兩個男人之間到底發生了什麽?

“對,當然,第二個銅卷最後能被發現,梵蒂岡功不可沒。這是一個神聖的物件,歷代父傳子承,他們家庭的職責就是要保護聖物的安全直到合適的時間才開啟。他們是把銅卷藏在一個蠟燭裏面,但是最後他們自己都忘了裏面到底是什麽了。”

“這並不奇怪。多少代了?七十八十代?這麽久他們還能保護著這個蠟燭已經是個奇跡。”有一個坐在安德莉亞前面的人說,那是行政管理人員,布萊恩。

“我們猶太人是很有耐心的民族。”湯米說,“我們已經為了等待彌賽亞的出現等了三千年。”

“你們還得再等三千年。”一個德克的兵說。他說著大笑起來為自己的玩笑鼓掌。但沒有人笑。安德莉亞猜測,因為這些人,除了這些雇傭兵,幾乎參加探險的所有人都有猶太背景。她感覺到屋子的空氣有些緊張。

“讓我們繼續,”斯克說,沒理那個士兵的荒唐笑話。“是的,這是一個奇跡,我們來看一看。”

他的一個助手拿出一個木頭盒子,大約三英尺長。裏面有一個玻璃罩,他從裏面拿出那個銅牌,上面有希伯來的符號。每一個人,包括那幾個士兵,都盯著這個銅牌,輕聲發表意見。

“看起來像新的一樣。”

“是的,庫姆蘭會社的銅卷應該很舊才對。不應該亮閃閃的還被切成很多小條。”

“庫姆蘭會社應該看起來更古老,因為它被暴露在空氣裏。”斯克教授解釋說,“被切成小條是因為研究者們找不到其他方法可以展開銅卷讀上面的內容。第二部分銅卷因為用蠟包裹著防止了它的氧化,因此上面的字至今還比較清晰容易辨認。這就是我們的寶貝地圖!”

“那麽你是想把它翻譯出來?”

“我們一拿到第二部分,想知道第一部分寫的是什麽就像孩子過家家一樣簡單了。不容易的是能讓這次發現不被其他人注意。請不要問我實際操作步驟,因為我沒有權利告訴你們揭開這些秘密的詳細過程,再說你們也不會懂。”

“那麽我們是要去尋找那些金子啦?這麽興師動眾地來一次探險,不是有些小題大做?像凱因這麽有錢的人幹嗎這麽感興趣?”安德莉亞說。

“奧蒂羅小姐,我們不是去找金子。實際上我們已經發現了一些。”

老考古學家對一個助手做了一個手勢,助手拿出一塊黑色的毛氈放在桌子上,然後在上面小心翼翼地放上一個金光閃閃的東西。那是安德莉亞見過的最大的金條了!它和一個男人的小臂一樣長,形狀不是很光滑,大概是千年前鑄造而成的。盡管金條表面布滿顆粒小坑,仍然非常美麗。屋子裏每個人的眼睛都粘在金條上了,有人吹口哨。

“從銅卷上找到一些線索,我們發現了一處藏寶貝的地方。那是今年三月的事情,在紅海西岸某個地方。那裏有六條和這個同樣大的金條。”

“值多少錢?”

“大約三萬美金……”

口哨聲響成一片。

“但是相信我,和我們要去尋找的東西比起來,這簡直算不了什麽。我們要去尋找人類歷史上最有威力的東西。”

斯克又做了一個手勢,助手把金條拿走,毛氈還留在桌子上。考古學家拿出一張紙,上面畫著很多圖,他把這張紙放在剛才放金子的毛氈上面。每個人都站起身湊過來看,他們幾乎立即都看明白了上面畫的。

“女士們先生們,你們是被挑選的探險隊,由二十三人組成,你們的任務是要發現約櫃[4]。”

“比蒙號”,紅海上,2006年7月11日,星期二,下午7:17

斯克教授的介紹讓整個會議室裏彌漫著激動好奇的空氣。每個人都興奮地彼此交談著,然後問題像雪片兒一樣飛到教授那裏。

“約櫃在哪裏?”

“約櫃裏面還有什麽?”

“我們要怎麽做?”

安德莉亞也被這個消息驚呆了,“約櫃”這個詞像魔法圈套在考古學家身上,讓他們渴望了三千年。