第九章

晚上十一時五十分

凱特麗娜從湯姆·凱利神父的身上翻下來,感到全身都很放松。當她來到樓上的時候,他一直在那裏等她,聽著她的講述,她與瓦蘭德裏紅衣主教的不期而遇。

“那太好了,凱特麗娜,”凱利在黑暗中說,“和以往一樣。”

她研究著他臉的輪廓,拉了一半的窗簾透進來琥珀色的光芒照映在他的臉上。

“早上的時候我脫掉了羅馬領,晚上還睡了覺,同一位非常漂亮的女士。”

“銳氣有點減少了。”

他咯咯笑了,“你可以這麽說。”

凱利知道所有關於她同科林·米切納的關系,把她的心靈全部托付給一個她認為可能會理解她的人,是一件感覺很好的事情。第一次見面是她促成的,她沖進了凱利在弗吉尼亞的教區,說是要采訪他。她當時在美國為一些報刊做自由撰稿人,主要是那些有著激進宗教觀點的刊物。她賺了一些錢,但僅僅夠日常的開支,但是她認為凱利的故事有可能成為一棵很大的搖錢樹。

這是牧師與羅馬之間的一場戰爭,觸及到了西方天主教的核心內容。北美教會正在竭盡全力地留住那些教徒們,關於戀童癖和兒童性騷擾的牧師的醜聞已經對教會的聲譽有所破壞,羅馬對此漠不關心的態度,一點作用也沒有,相反卻使得本來已經很艱難的局勢更加復雜了。取締獨身生活、同性戀和避孕只能雪上加霜,增加人們普遍的幻滅感。

他們第一天見面的時候,凱利就邀請她吃晚餐了,很快他們就睡到了一張床上。跟他角逐是一件快樂的事情,無論從身體上還是從心理上。他同那個女人的關系曾經引起了軒然大波,他們兩人在一年以前就已經結束了一切,主要是因為她厭倦了這所有的關注,不想成為所謂的宗教革命的焦點。凱特麗娜並沒有取代她的位置,她寧可呆在一個不被人注意的角落,但是她錄制了好幾個小時的節目,她希望能夠給她的一本書提供精彩的素材。這本書的名字暫定為反教會獨身主義案例,她想象著平民黨對這個觀念的攻擊,凱利說這個觀念對教會而言非常有用,就如同“母豬身上的乳頭”。教會的最後攻擊,加上凱利被開除教籍,都會奠定她升遷計劃的雄厚基礎。因與羅馬意見不合而被剝奪神職的牧師為現代神職人員展示了一個很好的案例。很明顯,這種觀點不是什麽新生事物,以前就有過,但是凱利發出了一個嶄新的、大膽的、樸素的聲音。美國有線新聞網絡(CNN)甚至談論到要雇用他作為下一次教皇選舉會議的時事評論家,作為了解內幕的人,他能夠提供一個相反的觀點,這是在教皇選舉時候經常聽到的傳統而保守觀點不一樣的。總而言之,他們的關系是一種雙贏的關系,誰都可以從中獲利。

但是,自從梵蒂岡的國務卿同她談完話後,這一些就都改變了。

“瓦蘭德裏怎麽樣?你認為他的提議如何?”她問道。

“他是一個自負的笨蛋,也許會成為下一任教皇。”

她從其他人那裏也聽到過同樣的預測,這使她剛剛同瓦蘭德裏的見面更有意思,“他對科林做的每件事情都饒有興趣。”

凱利翻身面對她,“我必須承認我對他也很有興趣,是什麽事情把教皇秘書和羅馬尼亞牽扯到了一起呢?”

“那個地方好像沒有什麽值得他感興趣的東西?”

“我們神經過敏了,是不是?”

盡管她從來沒有認真地把自己當作一個愛國者,但是她是羅馬尼亞人,這是毫無疑問的,她也以此為自豪。當她還只有十幾歲的時候,她的父母就帶著她逃離了羅馬尼亞,但是她後來回去過,幫助推翻專制統治。獨裁者在中央會議大樓前面做最後一次演講的時候,她剛好在布加勒斯特。這本來是一次故弄玄虛的事件,為了把工人們對共產主義政府的支持做給人們看,但是後來演發成了一場騷亂。即使現在,她仍然能夠聽到騷亂發生時,人們發出的尖叫聲,警察拿著槍沖進去,那種聲音就像從擴音器裏傳來的預先錄制好的鼓掌聲和歡呼聲。

“我知道你可能覺得這很難相信,”她說,“但是實際的叛亂不是在照相機前面裝裝樣子,或者在互聯網上粘貼煽動性的詞句,也不是像同女人發生關系一樣,革命意味著流血。”

“時代已經改變了,凱特麗娜。”

“你不會那麽輕易就改變教會的。”

“你今天看到那裏所有的媒體了嗎?這次審判會將在世界各地報道,人們會對發生在我身上的事情大作文章的。”

“如果誰都不在乎呢?”

“我們每天在網站上接收到超過二萬多次的點擊,那說明很多人在關注我們,語言可以具有相當大的作用。”