第一部 3

人道有限公司是個國際性的人權組織,以其在全球各地的人道支援及物資救助聞名,總部位於布達佩斯西邊的蓋勒特丘陵。史蒂朋·史巴爾科透過巨大的厚玻璃看著窗外的壯麗景色,想像多瑙河和整座城市膜拜在他的腳下。

他繞過自己的大辦公桌,走到一張軟墊椅上坐下,面對膚色非常黝黑的肯亞總統。總統的保鏢站在門邊,雙手背在身後,臉上毫無表情。在他們上方的墻壁有個淺浮雕,一只手裏握著一個綠色十字架,這是人道有限公司著名的商標。

肯亞總統名叫裘莫,是個吉庫猶人,屬於肯亞最大的民族,他是肯亞共和國第一任總統裘莫·肯雅塔的後裔。正如他的祖先一樣,他是個Mzee,這個詞來自史瓦希利語,意思是值得尊敬的長者。在他們中間的桌上有套裝飾華麗的銀色餐具,其悠久歷史可追溯至十八世紀初。桌上另外還有頂級紅茶、小餅幹,和一個有雕飾的橢圓形餐盤,上面仔細擺放著制作精致的三明治。兩人以平等的語氣低聲對談著。

“我不知該怎麽感謝你的慷慨,還有你的組織所提供的援助。”裘莫說。他坐得非常端正,背部挺得很直,微微離開椅背上舒適的厚絨布。時間與經歷已讓他臉上失去年輕時所擁有的活力,皮膚的光澤之下帶點灰白。由於面對過許多艱苦困境,他的相貌似乎被壓縮,硬化成一種永遠保持堅毅不拔的表情。簡單來說,他就像一位被圍困太久的戰士。他的雙腳並在一起,膝蓋彎曲成精準的九十度。他大腿上放著一個非洲玫瑰木制成的長方形盒子,盒子上了亮光漆,上頭有很深的木紋。他把盒子遞給史巴爾科,動作表情看來似乎有點羞怯。“這是肯亞人民最深刻的祝福,先生。”

“謝謝你,總統先生。你實在太好了。”史巴爾科親切地說。

“應該說是你太好了,先生。”裘莫急切地看著史巴爾科打開盒子,想知道他有什麽反應。盒子裏有一把刀和一塊上下扁平,幾乎是橢圓形的石頭。

“天哪,這不會真的是塊聖石吧?”

“是的,沒錯,先生,”裘莫帶著欣喜的語氣說,“它來自我出生的村莊,來自我現在還隸屬的議會。”

史巴爾科知道裘莫指的是長者議會。聖石對部落成員來說,是非常重要的東西。如果議會裏有無法用其他方式解決的紛爭,他們便會把誓約注入這顆石頭中。史巴爾科握住用紅玉髓刻成的刀柄,他知道這把刀也具有儀式意義。在決定是否將犯人處死時,他們會將刀片加熱,放在犯人的舌頭上,再用起水泡的程度來決定他們是有罪或者無辜。

“不過我有點好奇,總統先生,”史巴爾科用種頑皮的語氣暗示對方,“這塊聖石究竟是來自你隸屬的議會,還是委員會?”

裘莫笑了出來,喉嚨發出的低沉聲音顫動著他的小耳朵。這些日子以來,他很少這麽笑過,他甚至記不得上次是什麽時候了。“所以你聽過我們的秘密會議吧,先生?我相信你非常了解我們的風俗與傳統。”

“肯亞的歷史既悠久又血腥,總統先生。我深刻相信我們會在歷史裏學到大多最重要的教訓。”

裘莫點點頭。“我同意,先生。而且我覺得有必要再向你提一次,少了你提供的醫生與疫苗,我實在無法想像我的國家會變成什麽樣子。”

“現在並沒有能治愈艾滋病的疫苗,”史巴爾科的語氣溫和但堅定,“現代醫學可以利用雞尾酒療法減緩疾病造成的痛苦與死亡,但從其蔓延的情況看來,只有嚴格執行避孕或禁欲才是最有效的方式。”

“當然,當然,”裘莫仔細擦著嘴。他厭惡自己要低聲下氣來求助這個已經援助肯亞許多物資的人,可是,他還有什麽選擇呢?艾滋病正在毀滅他的國家。他的人民在受苦、死亡。“先生,我們需要更多的藥。你已經為我的國家提供很多了,但是有上千人需要你的幫助。”

“總統先生。”史巴爾科向前傾,裘莫也跟著做。從上方窗戶透進來的陽光,照在他的頭上,看起來像是他露出某種不可思議的光芒。陽光也照在他左半邊臉完全無毛的那一側,使得他的毀容更加明顯,讓原本心意堅決的裘莫嚇得不知所措。“人道有限公司正準備帶著兩倍的醫生和兩倍的醫藥回到肯亞,但是你——政府——也要做點事。”

這個時候,裘莫才知道史巴爾科對他別有所求,而不是宣導安全性行為或者發放保險套。他突然轉過身,叫兩位保鏢離開辦公室。等門一關上,他便說:“在這麽危險的時候,叫開他們是不太好,不過完全沒有私人的空間也會讓人受不了。”