第四部 38(第4/4頁)

飛行員把直升機降落到柏油碎石跑道上的時候,他緊緊抱住了那只公文包。

“你得跟我們一起走,”伯恩對飛行員說,“我還要你再幫一會兒忙。”

飛行員站起身,和伯恩一起擡起了林德羅斯的屍體。他們頗為費力地把屍體擡出了直升機。一架較大的高速噴氣式飛機停在柏油碎石鋪成的跑道上,已經加好了油,隨時都可以起飛。兩個人把屍體轉到噴氣機上之後,伯恩和飛行員說了幾句,隨即命令直升機飛行員把外科醫生送回米蘭沙阿。伯恩警告他說,費伊德·沙特的人將始終監控直升機的飛行進度與通訊情況。

十分鐘之後,載著兩個人和一具屍體的噴氣機在跑道上滑行起來。速度越來越快的飛機騰空而起,飛入了風暴來臨前的暗灰色雲層之中。

接到莎拉雅打來的電話以後,彼得·馬克斯就發現自己工作時根本無法集中精力。來自“杜賈”組織的加密通訊在他看來簡直像是火星語。他假裝犯了偏頭痛,總算把手頭的活轉給了一個同事。

他坐在辦公桌旁沉思了許久。他情不自禁地仔細回想著那通電話裏提到的每一件事,還有他自己作出的反應。起初他只覺得怒不可遏,莎拉雅自己已經搞得一團糟,竟然還想把他也牽扯進去?想到這兒他差點就拿起電話撥了林德羅斯的分機號,準備向他報告此事。

但他去拿話筒的手剛伸出一半,不知怎麽又停了下來。究竟是怎麽回事?從表面上看,莎拉雅說的事情實在是太過荒唐,簡直不值一哂。首先,他們都知道“杜賈”組織的核威脅已被消除。第二,林德羅斯本人也向大家發出了警告,說莎拉雅因為受到傑森·伯恩之死的刺激,已經喪失了理智。剛才在電話上她聽起來的確像個瘋婆子。

但莎拉雅也警告了他,說中情局總部大樓可能會發生危險。作為一名接受過多年訓練的特工,對莎拉雅說到的這個情況置之不理顯然有些不負責任。彼得的手差一點又撥通了林德羅斯的分機號。但他還是沒有打電話,因為他覺得自己的推理存在漏洞。也就是說,莎拉雅提到的事情怎麽可能一部分是真實的,而另一部分又是憑空捏造?他不相信有人——更別說莎拉雅——會瘋狂到這種地步。

這意味著他又回到了最初的原點。她打來的電話該怎麽處理?彼得的手指在桌上不斷地敲擊著。當然了,他可以什麽都不做,徹底忘掉與莎拉雅的談話。但萬一總部真的出了什麽事,他將永遠無法原諒自己。前提當然是事情發生後他還能活下來,還能感到那無法承受的內疚感。

趁著自己還沒有在左思右想之下放棄行動,他趕緊抓起聽筒,撥通了白宮一個熟人的號碼。

“肯,我是彼得,”對方接聽時他說道,“我這兒有條給中情局局長的緊急訊息。你能不能幫我找他一下?他和總統在一起。”

“不對啊,彼得,他沒跟總統在一塊兒。總統正在和參聯會主席開會呢。”

彼得的心狂跳不已。“局長是什麽時候離開的?”

“等會兒,我來查查記錄,”片刻之後肯說道,“你沒搞錯吧?中情局局長今天沒到這兒來,總統和白宮其他人的日程表上都沒有他的名字。”

“謝了,肯,”彼得說話時嗓子仿佛都被勒住了,“看來是我弄錯了。”

上帝啊,他心想,莎拉雅根本就沒瘋,她和我一樣清醒。他透過辦公隔間敞開的門口向外望了望,從這兒他能看到林德羅斯辦公室的一角。如果那家夥不是林德羅斯,那指揮著“堤豐”行動部的人究竟是誰?

他猛地抓起了自己的手機,控制住不聽話的手指,急忙撥了莎拉雅的號碼。