07(第3/3頁)

世事難料啊。下坂一夫那麽怕去針江,結果還是非去不可。不過,他不是去拜訪妻子的姨媽和姨夫,只是要經過那裏的海岸而已。

事情是這樣的。

福岡市有一位懂文學的老文化人,此人曾是大學裏教德國文學的教授。現在雖然退休在家,但他與處於文壇中心的著名作家交往甚密。那些作家們的隨筆或交友錄中也經常出現這位老教授的大名。他被推舉為福岡市的築紫文化人聯盟的會長。因此,不僅是福岡市,就連整個九州的文學同人雜志的主編們也對這位原大學教授十分敬重。

下坂一夫發表在《海峽文學》的小說受到了《文藝界》“同人雜志評論”欄目的贊賞,並且受表揚的六頁內容還被引用了。這在九州搞文學同人雜志的同好中引起了巨大的反響。因為在《文藝界》上點評該文章的A先生,是當代一流的評論家,以辛辣尖刻著稱。能得到他的贊賞,並且《文藝界》還破例在有限的版面裏引用了那六頁內容,這在文學圈子中刮起一陣小小的旋風,也就是情理之中的事了。

下坂一夫已經遷至福岡市定居了。這位原大學教授、文化人聯盟會會長提議集合同仁舉行晚秋一日遊,同時也為下坂一夫的作品得到《文藝界》的好評祝賀一下。計劃是租兩輛巴士乘至北九州的響灘海岸邊,感受自然,釋放心情。

不過,其他同人雜志的成員中也有人對此頗有微詞。有人就認為,這只不過是被一本文學雜志的“同人雜志評論”點評了幾句而已,卻搞得像得了什麽文學獎一樣,真可笑。再說了,引用的文章,也並不像評論者說得那麽好。不知一貫嚴格的評論家A先生這次是怎麽了,是手下留情,還是看走眼了?不過,同人雜志成員間的競爭意識強,他們往往會對別人的成功產生嫉妒。

然而,在原大學教授——“盟主”的盛威之下,還是組織了會員的海邊之遊。下坂一夫聽說這次活動有多半原因是為了祝賀自己,也就不能不參加了。而且巴士只是經過響灘海岸邊,下車吃午飯的地方也在別處,他覺得用不著太擔心。

出發前,景子聽了行車路線後說道:“不是正好湊巧嗎?既然路過針江,可以順便看望一下姨媽姨夫。他們肯定會很高興的。”

但一夫斷然回絕道:“巴士只是路過針江而已啊。這次是集體活動,我一個人自說自話跑開,不是給大家添麻煩嗎?”

他又補充說,等明後年安定下來好好計劃再去。這時,景子的肚子已經相當大了。