第24章

雷切爾·塞克斯頓目瞪口呆地默默凝視著手裏的隕石化石,邁克爾·托蘭覺得自己也同樣欣喜。雷切爾那優雅脫俗的臉上這會兒似乎漸漸露出一種純真的驚異表情——像是一個初次見到聖誕老人的小女孩。

我很能理解你的感受,他心想。

就在四十八小時之前,托蘭也同樣震驚,他當時也是驚愕得說不出話來。即便是現在,這塊隕石在科學和哲學上的意義仍令他驚駭不已,迫使他對自己曾經深信不疑的自然界的萬事萬物進行反思。

托蘭在海洋學上的諸多發現包括許多前所未知的深海生物,可這種“太空昆蟲”則完全屬於另一個層次上的突破。盡管好萊塢動輒愛把外星人塑造成小綠人,但是天體生物學家和科學迷都一致認為,考慮到地球昆蟲的絕對數目和其適應性,如果有人曾經發現過外星人的話,那外星人的樣子十有八九像昆蟲。

昆蟲屬於節肢動物門——這種生物具有堅硬的外骨骼和有關節的腿。地球上有一百二十五萬多種已知昆蟲和估計約五十萬種尚未分類的昆蟲,昆蟲的種類比其他所有動物的種類加在一起還要多。它們構成了地球上百分之九十五的生物種類,占據了百分之四十的生物量,這真令人震驚。

昆蟲數目的繁多並不如其強大的適應力那樣令人印象深刻。從南極冰層上的甲殼蟲到死谷陽光下的蠍子,昆蟲在極度酷熱、幹燥,甚至大氣壓極高的地方都能夠快活地生存下來。昆蟲同樣經受得住人類目前所知的宇宙中殺傷力最大的威力——輻射的影響。一九四五年,在一次核試驗之後,美國空軍軍官穿上防輻射制服來研究爆心投影點,結果卻發現蟑螂和螞蟻還在快活地活動著,似乎什麽都沒發生過一樣。天文學家意識到,節肢動物所具有的起保護作用的外骨骼使其相當適宜棲居在充滿無數輻射的星球上,而在這些地方,其他任何生物都無法生存。

看來天體生物學家說得一直都沒錯,托蘭心想,外星人就是昆蟲。

雷切爾覺得雙膝發軟。“我簡直無法……相信,”她說著,手裏翻轉著那塊化石,“我從沒想到……”

“是需要一些時間才能想明白,”托蘭說著,嘴角露出了笑容,“我花了整整二十四小時才明白過來。”

“我想我們來客人了。”一位塊頭特別高大的亞洲人說著,趾高氣揚地走到他們中間來。

這人一來,科基和托蘭立刻就像泄了氣的皮球似的,沒有了興致。顯然,奇妙的這一刻已經被破壞了。

“我是韋利·明博士,”他自我介紹起來,“加州大學洛杉磯分校古生物系主任。”

韋利·明帶著一副文藝復興時期傑出人士所具有的那種自命不凡的刻板樣,不斷地撫弄著他的蝴蝶領結,這領結跟他那齊膝長的駝絨外套很不相稱。很明顯,韋利·明可不是因身處偏遠地帶就不注重著裝整潔的那類人。

“我是雷切爾·塞克斯頓。”雷切爾握著明博士那光潔的手,她的手仍然在發抖。毫無疑問,明是總統聘用的另一位非官方人士。

“這真是我的榮幸,塞克斯頓女士,”這位古生物學家說道,“很榮幸給你講解你想知道的有關這些化石的任何事情。”

“還有許多你不想知道的事情。”科基嘟囔著說。

明用手指理了理領結,說道:“我在古生物學方面專門研究業已滅絕的節肢動物和猛蛛亞目生物。顯而易見,這種生物給人印象最深刻的特征就是——”

“——就是它來自該死的另一個星球!”科基插話道。

明陰沉著臉,清了清嗓子,“這種生物令人印象最深刻的特征就是它完全符合達爾文生物分類系統和分類法。”

雷切爾擡頭瞥了他一眼。他們竟能給這個東西歸類?“你指的是界、門、種這樣的分類吧?”

“正是如此,”明說,“如果人們在地球上發現這種生物,會把它歸入等足類動物目,和兩千種虱目昆蟲同屬一個綱。”

“虱目昆蟲?”她問道,“可這個昆蟲個頭很大。”

“分類學並不是以個頭大小作為分類原則的,家貓和老虎就有親緣關系。分類法涉及的是生理學知識。這種生物無疑屬於虱目昆蟲:具有扁平身體,十四條腿,而且其繁殖育兒袋的結構與竊蟲、球潮蟲、海灘跳蟲、潮蟲和蛀木水虱的完全一樣。其他化石清楚地展示了更為特殊的——”

“其他化石?”

明朝科基和托蘭瞥了一眼,問道:“她不知道?”

托蘭搖了搖頭。

明的臉上頓露喜悅之色:“塞克斯頓女士,你還沒聽到精彩部分呢。”