油價漲了(第2/3頁)

 

達克不收,直視著克汗的眼睛,“我想你還不明白我告訴你的意思,”他說,“五元是買罐子用的,不包括汽油。”

 

“什麽,五元買那東西,沒有汽油。為什麽?我可以用兩毛五分錢在任何店鋪買到。”“那是事實,今晚你準備去哪家店鋪買?達克冷笑著問。

 

克汗盯著窗子,窗上堆滿著雪,他憤怒而又無奈地捏著拳頭,終於問,“汽——汽油要多少?”

 

達克盯著他的皮夾,“幄,看你對這整件事情這麽明白,又這麽痛苦。這樣吧,五十元一加侖。”“五十元,去你的,那是公然搶劫。”

 

“油價漲了。”達克冷靜地說。“那可不是開玩笑。”“無意說笑,只是指明事實。”

 

克汗絕望地數出皮夾裏的鈔票,最後說:“該死,我這裏只有六十元。”

 

“晤,那可以買一加侖,外加一個罐子,你還能剩五元,”達克微笑著說,“你在爐邊烤火我不收費。”“那你可真高尚,”克汗不屑地說,“但我要兩加侖。”

 

“但是看來你付不起錢,”達克說,“除非你太太身上有錢,提到她,她在車裏一定凍得要死。”“求你,兩加侖,我把手表給你。”克汗開始解手表。

 

“不需要表,在這地方時間沒什麽意義。但如果我是你的話,我就帶汽油回車裏,雪似乎越下越大,然後當你回這裏時,你再決定是不是要多買汽油,或停在這裏,直到有人經過。我可以提供便宜的食宿,按日按周收費都行。”

 

達克沒有等候回音,拿起罐子回到屋裏,從一個大油桶裏加滿它。當他回來時,克汗已穿好雨衣。

 

“這是你的錢,”克汗嗤之以鼻,遞過一卷鈔票,“我希望你鯁死。”

 

“那樣說一個救你生命的人是不對的。”達克說,他接過錢,小心地數,“五十五元,和你交易真愉快,我希望能送你一程,但我說過,我的卡車停下來過冬,沒法送你。我猜想我可以在兩三小時內見你回來,對嗎?”

 

克汗高聲詛咒著,推開門走進風雪中。

 

當達克聽到門外有汽車聲時,已近午夜,風和雪已經停了。他打開門,看著克汗下車,然後走過來,後面跟了一個大衣薄得幾乎無法抵抗風寒的婦人。當他們走進屋子,倚偎在爐子旁時,達克看見他們的嘴唇已經凍烏了。

 

“這是海倫,我的太太。”克汗介紹說,“我告訴她有關汽油的事,你夠仁慈。”

 

“樂於效勞,”達克微笑著說:“你們倆是否決定再買一加侖?”

 

“我有些錢,”他太太說,“我們願意。”

 

“好,只有一件事,油價又漲了。現在一加侖六十五元,當然你用已經買的罐子,所以那點可以省下來。”

 

海倫打開皮包,“這該夠了吧?”她說著,向達克拋過去一小疊鈔票,落在地上。

 

達克彎腰撿起那疊鈔票,克汗聽到他驚訝喘叫,“為什麽,這所有的錢——”“那是你想要的,不是嗎?”海倫問。

 

“是呀,可是……等一等,這上面的字條寫明……”達克驚訝地擡起頭,正對著克汗指著他的槍口。

 

“它標著香柏銀行,對不對?老兄。”克汗說,“我的車廂裏有許多那種成疊的鈔票,我告訴過你,我們曾到過香柏村,但我沒有告訴你去幹什麽。”

 

“你,你在那裏搶劫銀行?”達克忽然領悟地叫道,“可你先前來的時候,你說你沒有多余的錢。”

 

“你以為我會瘋得步行時還帶著那麽多的錢?”克汗咧嘴笑著,“我可不知道在這種鬼地方路上會遇見什麽人。”

 

“瞧,克汗先生,”達克瞪大眼睛望槍口,“沒人知道你到過這裏,我——我可以守口如瓶。”

 

“多少錢,老兄,對不起,你的價錢太高,我最好殺掉你。海倫,把墻上的繩子取下來,捆牢他。”“我們要不要塞住他的嘴。”

 

克汗搖搖頭,“讓他叫吧,他自己告訴我至少有兩天不會有人經過這條路。我們有的是時間離開這裏。”

 

幾分鐘內,達克就被牢牢捆在椅子上。他可以感到銅絲嵌進他的手腕,他知道沒有人幫助他不可能脫身。他的兩只腳被分開捆在椅子腿問的橫档上,有效地防止他站起來。“現在我們要取油了,”克汗低頭看著他,“取我們需要的。”

 

達克一言不發。“兩加侖,”克汗沉思著說,“那就是我們需要的。”

 

“你是什麽意思?”達克問。

 

“當我們計劃這事的時候,我們就知道你先前提到的機常”克汗說,,‘我的一位駕駛員朋友會在那裏等我,在任何人接近我們之前,離開山區。”

 

“但在行動之前,你忘了加油。”海倫嘲弄他。

 

“對了,所以我們沒有油。老兄,假如你賣我們兩加侖油的話,我們就可以直奔機場,不用再來找你了。但你太貪心了,所以我們不得不開車回到這裏,要不然我們可能還是到不了機常同時,我們怎麽知道你沒有通過收音機聽到搶劫的消息呢?”“可是我發誓,我什麽也沒有聽到,”達克驚悸池說,“我連收音機也沒有。”