第十九章(第4/4頁)

“嗯,是啊。”斯萊德說。

“今天晚上有什麽好吃的?這裏有希臘羊肉派嗎?我喜歡吃那個。”

“沒時間吃飯,你只有接受采訪的時間。”

“喝一杯也不行?”

斯萊德招來女服務員,又給自己點了一杯低咖啡因咖啡,給蒂莫西點了普通咖啡。

“呃——”他顯得有些失望,“我想喝的是啤酒。”

主播靠向前去,低聲說:“那個瘋子,地鐵案的槍手,那起案子偵辦得怎麽樣了?”

“線索還不太多。案情有些古怪。有些人說他來自恐怖組織,有些人說他是右翼民兵,有兩個人認為只是普通的勒索案。可惜到現在還沒有什麽結論。”

“我要的是焦點。”斯萊德說。

“焦點?你說的‘焦點’是什麽意思?”蒂莫西瞥了鄰桌一眼,有人正在對著希臘羊肉派大快朵頤。

“這個案子把肯尼迪害慘了。這不公平。”

“有什麽不公平的?反正他是笨蛋一個。”

主播來這裏不是為市長的辦事能力辯護的。無論歷史會怎樣評價傑拉爾德·肯尼迪市長的任期表現,斯萊德畢竟拿了他兩萬五千美元,任務是向外界暗示市長絕不是笨蛋。所以他接著說:“FBI打算怎麽處理?”

“這案子很棘手。”蒂莫西說。他一心想當FBI探員,只可惜他離自己設定的人生目標總差那麽一小步,“他們正在盡力偵辦。已經找到歹徒的藏身地點了,你聽說了嗎?”

“聽說了。我還聽說歹徒逃掉了,而且還把你們打了個落花流水。”

“我們以前沒碰到過這種狀況。”

我們?

斯萊德點頭表示同情:“說真的,我是想幫幫你們。我不想播報台裏預定播報的內容,所以才找你出來聊聊。”

蒂莫西那雙像小狗一般的眼睛閃動了一下,然後問:“預定?預定播報的內容?”

“沒錯。”斯萊德說。

“什麽樣的內容?”蒂莫西問,“打算怎麽說的?”

“在梅森劇院搞砸的事。”

“搞砸什麽了?他們阻止了歹徒啊!已經把傷亡減到最低了。”

“不對,不對,不對,”斯萊德說,“焦點是,他們本來可以幹掉槍手,最後卻讓槍手溜走了。”

“又不是我們局把事情搞砸的,”蒂莫西辯解道,“那次屬於高強度攻堅,執行起來難度非常大。”

高強度攻堅,斯萊德暗想。他知道蒂莫西很可能不是在FBI總部學到的這個術語,而是從湯姆·克蘭西【注】的小說裏看到的。

【注】湯姆·克蘭西(Tom Clancy,1947- ),美國暢銷小說作家,擅長寫作以美蘇冷戰時期為背景的政治、軍事科技和諜報故事。

“話是這麽說,不過另外還有一些風言風語……”

“什麽風言風語?”

“肯尼迪想付錢給歹徒了事,不過FBI卻設下陷阱,可惜被槍手識破,結果現在他只為了殺人而殺人。”

“一派胡言。”

“我不是說——”斯萊德說到一半。

“這不公平。”蒂莫西發起牢騷來,“我是說,我們在特區四處布下探員,而這些探員今天應該回家陪家人過節才對。我整晚都在幫他們收發傳真……”他越講越聲音越小,因為發覺不小心說出自己在FBI總部的真正職務。

斯萊德趕緊說:“我不是說我贊成這種說法。我只是說,電視台準備播出這樣的新聞。這個混賬正在濫殺無辜啊!電視台必須得將矛頭指向某個人才行。”

“這個嘛……”

“有沒有其他焦點,除了FBI之外?”

“哦,你指的‘焦點’就是這個意思啊。”

“我剛才提到‘焦點’了嗎?”

“說了啊,剛才提到過……特區市警察局的警察呢?他們可能是搞砸事情的因素。”

斯萊德心想,把報道的槍口指向特區警方,而市警察局最上層的長官卻是肯尼迪市長,不知道傑弗裏斯願意付多少錢請他這樣做。

“繼續講。這個焦點不太夠勁。”

蒂莫西想了一會兒,然後微笑說:“我想出點子了。”

“是好點子嗎?”斯萊德問。

“我在總部的時候,聽到了一件怪事。”蒂莫西皺起眉頭,聲音越來越小。

主播說:“希臘羊肉派看起來的確很好吃,不如我們點一份嘗嘗吧?”

“好,”蒂莫西說,“嗯,我認為這主意不錯。”