第一章(第3/3頁)

他再度向四周查看,以確定這個房間真的沒有其他人。

這裏沒有警衛,樓下也沒有;沒有安全監視器或簽到簿。一切都很好。只有一些後勤上的問題。這個大房間實在是太安靜了,湯普森無法掩飾自己接近女孩時發出的腳步聲,她應該早已覺察到有人在房裏了,也許此時正感到焦慮和恐懼。

當他踏進圖書館這一翼,並且將身後的門鎖上時,他輕聲笑了出來,而湯普森·博伊德已經有好幾年不曾笑過了。盡管如此,他卻深諳幽默的力量,並且能夠在工作中很有技巧地使用它。一個笑聲——再配上一句愉快的道別語,以及闔上手機的聲音——他猜想,應該就能讓她放下心來。

這個方法似乎很有效。他快速地審視四周一長排的架子,並且看到了那個女孩,她正專心地看著縮微膠片閱讀機的屏幕。她放在兩側的雙手,似乎因為她正在閱讀的東西而緊張地一緊一松。

他開始向前走去。

然後停住腳步。那個女孩推開椅子站了起來,他聽到椅子滑過塑料地板的聲音。她正朝別處走去,要離開了嗎?不是。他聽到了飲水機那裏傳來女孩的喝水聲。接著,傳來她從架子上抽出幾本書並堆放在桌子上的聲音。又一陣停頓,然後她再次回到桌子旁,堆放了更多的書。她放這些書時發出砰的一聲。最後,他終於又聽到拖椅子發出的刺耳聲響,她又坐下來了。接著,是一片寂靜。

湯普森又探頭看去。見她又回到椅子上,從堆在面前的十幾本書中抽出一本閱讀。

他左手提著一個裝有安全套、剃刀,以及水管和膠帶的袋子,右手執著警棍,開始向她走去。

現在,他已經來到她的後方了,二十英尺、十五英尺,他屏住呼吸。

十英尺。就算現在她忽然逃跑,他也可以向前沖,一把抓住她——可以打斷她的膝蓋,或者用拳擊她的頭。

八英尺、五英尺……

他停下來,輕輕地將強奸用品袋放在架子上。雙手握著警棍,又往前進了一步,舉起了那根塗著亮光漆的橡木棍子。

她依然沉迷於字裏行間,專注於閱讀,對身後僅一臂之遙的攻擊者的存在渾然不覺。湯普森用盡全力把警棍往下揮,向女孩戴著毛線帽的後腦擊去。

砰……

當警棍擊中她的頭時,發出一陣空洞的碎裂聲,同時他的雙手感到一陣痛苦的震動。

但似乎不對勁。這個聲音的感覺不對,怎麽回事?

湯普森·博伊德向後一躍,軀體倒向地板。

“叭”的一聲在地上摔成了碎片。

人型模特兒的軀幹跌往一個方向,而它的頭卻摔向另一個方向。湯普森呆呆地凝視了一會兒。然後他往旁邊看去,只見身旁有個模特的下半截身體,上面蓋著晚禮服——這是南北戰爭後的“重建美國”時期婦女服飾展的展示品之一。

不……

不知怎麽的,她察覺了他是個威脅。於是,她從架子上搬了幾本書,以掩飾她站起身來並拆開人形模特兒的動作。她還替人形模特的上半身穿上了她自己的運動衣、頭上戴上了自己的毛線帽,然後把它放在椅子上。

但她又在哪裏呢?

一陣急促的跑步聲回答了這個問題。湯普森·博伊德聽到她奔向逃生門的聲音。於是這個男人匆匆將警棍放進外套,掏出手槍,開始追她。