星期二(第4/10頁)

“這在他的職責之內,他不需要親自動手的——我們有園丁。但是他負責管理工作。是的。”他簡略地說,很焦慮。他可能在為對此人提供過的同情或支持而感到恥辱……

“你知道我們現在在哪裏可以找到他嗎?”克裏斯把照片收起來。

“在布拉德菲爾德,”他咬著下嘴唇,“他在藝術村的一套空置房子裏面試一位準租戶。”

“具體是在哪兒?”卡羅爾溫柔地問。

“我在那裏買了套房子,用作商業用途,我偶爾也住在那兒。在哈特大樓。”

克裏斯和卡羅爾交換一個眼色。“在廟區邊緣,”卡羅爾說,“我們需要地址。”

托尼竭盡全力地笑了笑。“我不會要求你做任何事情。卡羅爾說的話非常合理,你不為我工作,而是為她工作。但我認為我們都在為正義工作,不過我不會同她爭論這個。”

“她在過去的一周裏可沒有情緒同你談這個,”斯黛西表示同意,沒有從屏幕上擡起眼睛,“那個男孩認出了照片。毫無疑問,你對此印象深刻?”

托尼聳聳肩。“毫無疑問,那個孩子對他印象深刻。這很重要。孩子肯定他就是給他買冰激淩的媽媽的朋友。”

“每一件事都引出了值得我們留意的問題。你好像已經不是在描述恐怖襲擊——好吧,前提是這不是恐怖襲擊。有兩個引爆裝置——阿齊茲認為自己可以逃脫,但蕾切爾·戴蒙德的計劃不是這樣。她想要阿齊茲死。”

“但她不想讓阿齊茲知道這一點,”托尼沉思道,“我如果是你,就會聯系航空公司,確認蕾切爾和他的兒子萊夫是不是預定了去加拿大的航班。我還會查看凱文審查過的那些出租屋,看她是否預訂過。”

托尼又搖頭。“我認為她想讓阿齊茲認為,她計劃跟他匯合。”

斯黛西充滿敬意地看了他一眼。“哦,你太聰明了,”她說,“非常邪惡,但是很聰明,”她的手指已經已經動起來,“我認為我可能也要打幾個電話到加拿大。”

“不用理我,我只是在看報紙。”托尼說,放松地坐回去。

從潘納爾回到布拉德菲爾德所用時間比去那裏短多了,但是仍然讓她們感到漫長。“快點啊。”每當前面的交通情況逼迫克裏斯慢下來,卡羅爾就會催促。

“我無法相信整個辦公室裏竟然沒有人有準租戶的名單,”卡羅爾第三次或第四次這樣說,“至少有一份復印件吧。”

“是的,我們或許可以讓斯黛西做點事情,也許能發現下一個受害者是誰。快點動,你這個混蛋。”克裏斯對著她前面慢吞吞的運輸車大叫。

“除非……”卡羅爾的聲音低下去,想到另外一種可能。

“除非什麽?”克裏斯在繞過這輛運輸車時有點耐煩。

“除非根本就沒有什麽名單。也許那只是他的一個借口,向潘納爾勛爵掩飾自己。也許他的下一個受害者跟藝術村一點關系都沒有。”

克裏斯踩住刹車,按響喇叭。她加大馬力時,將一輛越野車嚇得偏離了車道。

“這一點真的不重要,不是嗎?重要的是,我們要在那個傑克、傑德、約翰什麽的給人服用無藥可救的毒藥前到達那裏。”

她們駛出郊外後,克裏斯試圖找一條離哈特大樓最近的路。“我真希望凱文在我們身邊,”她說,“沒有人比他更了解這裏的路況。”

“你已經做得很好。”卡羅爾說,但她知道自己說的是實話。

“美夢成真,美麗的夢想者。”凱文皺起眉頭,他是在重復自己的話嗎?他每次認為該說說自己漂亮的車時,都清楚自己說什麽,但他說出口後就覺得自己之前已經說過這話了。不止一次這樣。

他在椅子上動了一下,感覺好像會滑下去。他的四肢不能隨心而動,他只能抓住椅子的扶手,希望那特別的材質能阻止自己滑到地板上。地板上的地毯真漂亮,珠寶的顏色讓他想去擁抱。

一團奇怪的東西印入他的頭腦。像熊,有粉色的豬鬃,身上還有厚厚的皮毛。然而這個皮毛又像是馬的。突然,鬃毛在空中爆炸,變成一團絨線。他看著絨線在空中慢慢旋轉,然後落在木地板上。

凱文將異常沉重的頭再次轉過時,那絨球像是被人壓扁了。真美,每一樣東西都真的很美。

這團東西接下來來到他面前,發出噪音。他覺得自己突然昏睡過去,然後又在另一個地方醒來。但是他沒有。他實際上還在之前的椅子上。他認為自己曾經在這個椅子上坐過。很久很久以前。

他突然又不在椅子上了。他站起來,有一只手牽著他的手,帶著他向前走。行走太難了,難得讓他覺得奇怪。凱文跪下去,倒在地上。我的天,這漂亮的地毯是多麽光滑啊。他親吻地毯,感到自己的喉嚨裏發出咯咯的笑聲。他笑的時候,感到牽著他的手開始翻滾他。一百只手,一百萬只手在推著他翻滾。他感到自己可以永遠沿著這個星球翻滾,永遠。