第474章 引發了熱議,沖擊奧斯卡?(第2/2頁)

已經有很多人買了這本小說,看過後再推薦給認識的人。網上有人寫書評,認為這本小說太恐怖了,這是不婚主義者才寫的出來的玩意。

很多已婚女性都表示這本書細思極恐,她們真的害怕這種帶著面具的婚姻生活。

“雖然不是說婚姻一定要像童話故事那樣幸福,可婚姻也不是小說裏這樣的吧?!欺騙,帶著虛假的面具。我的生活雖然平淡但會偶爾給自己制造一點驚喜,和老公一起慢慢變老。對於出軌呢,我覺得不愛就離婚,至於像小說裏這樣嗎?”

“看了以後,我的感想是,我草,怎麽會有這種鬼畜小說?寫這本小說的人腦子正常嗎?然後我上網一查發現是《忌日快樂》的導演寫的,我瞬間覺得正常了,因為這個導演的思維方式明顯和普通人不一樣。”

“小說很恐怖,也很精彩。愛人不見了,千夫所指。愛人回來了,萬丈深淵。這是一個從頭到尾都猜不中接下來會發生什麽情節的故事,敘事視角轉換,真相謊言交織。作者不只是華國的天才導演,還是個天才作家。”

“梁坤在華國寫的幾部小說全是暢銷書,還是盜墓冒險題材的系列小說。要是有英文版就好了,有誰能翻譯一下出版?”

30日,斯皮爾伯格把梁坤叫到了自己的豪宅作客。

這次,斯皮堡的妻子凱特·卡普肖更想找梁坤聊聊有關小說的事。在小說剛出版的時候,梁坤就送了斯皮堡一本做禮物,凱特看了非常喜歡。

凱特說:“我一開始看你的小說時,簡直要被書裏這個混蛋男人氣炸了。結果看到一半忽然來了個反轉,你居然解釋說前面女主的話都是她瞎編的,所有一切都是她的謀劃,而且一年多以前就開始精密策劃這一切,看的我起了一身雞皮疙瘩。你是怎麽想出這種故事的?”

“就是胡思亂想的結果,我的腦子有點亂。我在國內寫的是盜墓小說,還寫過一本有關復仇的愛情小說,都有不少反轉情節。”梁坤解釋說:“本來這個題材我是想寫成電視劇本的,來美國後知道能出版,改成了現在這樣。”

凱特問:“你原來想的是什麽故事?”

梁坤張口就來,講起了故事。

“最初的構思是講燕京富人區一對夫婦。妻子體貼入微,丈夫事業失敗,因為不如妻子越來越反感她。男主用妻子的錢開了咖啡店,還和咖啡店的女員工陷入了不倫戀,後者慫恿他殺掉妻子。就當計劃準備實施當天,妻子疑似遭人綁架。對方索要兩千萬贖金,否則將殺掉女主。男主很高興,但接下來一切證據都指向是他殺了妻子……”

他說的是日劇《我的恐怖妻子》,這片完全可以在華國拍攝。原編劇是黑巖勉,2016年推出的日劇。劇情明顯是根據《消失的愛人》進行改編,他獲得了第3屆亞洲彩虹獎最佳電視劇編劇獎。

梁坤簡單的講了一下劇情,比《消失的愛人》復雜,最後妻子騙到了保險。

斯皮堡笑道:“你這個故事也很精彩,不過我覺得你現在這部小說更好,拍電影或許能沖擊奧斯卡。你是想自己演男主角吧?所以寫男主尼克年齡比女主艾米要小。”

“是啊,如果可以的話,我還想自導自演來拍攝這部電影。”梁坤點點頭。“不過我只拍過一部電影,還得練練,暫時沒信心拍好。”

斯皮堡提議說:“你如果有欣賞的導演,可以把改編權賣給夢工廠,請那個導演來拍,我給你做制片人。”

斯皮堡一邊說,一邊觀察著梁坤。要是普通年輕人聽到這種話,得高興的瘋了。梁坤卻依舊沉穩,哪怕斯皮堡喜歡這部小說,認為改編電影一定能紅。

“我欣賞的導演太多了,但是我不想找人執導,更想學習各家所長,自編自導自演這部電影。”梁坤微笑道:“我下部戲想繼續拍驚悚片鍛煉,劇本已經寫好了,電影預算依舊不高。”

“哦?說來聽聽?”斯皮堡被勾起了興趣。

梁坤吃著東西,又開始講《密室逃生》了……