第21章 翻譯(第3/3頁)

張玨最矮,坐的地方也矮,看著小小一只,主持人特別喜歡他,談話時不斷把話筒放他面前。

“zhang,你喜歡普萊西德湖嗎?來到這裏後有沒有出去玩?”

小朋友滿臉懵懂,沈流默默走到他旁邊做翻譯,張玨才露出一個甜美乖巧的笑。

“我沒有出去過,光倒時差就廢了老鼻子的勁了,誰還有力氣出門逛啊,而且我這人只要逛街時看到吃的,肯定忍不住要去嘗嘗鹹淡,我教練都防著我離開酒店呢。”

教練們:“……”

你小子說話也太實誠了吧?

張玨之所以上輩子實力碾壓競爭對手卻依然離出道總差那麽一點,和他這種面對鏡頭依然誠實得驚人的性格也有點關系,畢竟他說話直,媒體又是看熱鬧不嫌事大的,隨便來個斷章取義,就能給張玨帶來無數黑子。

沈流摸摸他的腦袋,張口就是一串流利的英語。

“張玨說,他很遺憾自己並沒有出去遊覽,因為這是他第一次出國比賽,所以在倒時差這件事上消耗了很大的精力。”

此話一出,許多人都露出驚訝和敬佩的表情。

資深點的冰迷都知道若非出場次序不好,張玨才是今天的短節目最佳,可這位小運動員甚至不是在全盛狀態下參加的比賽,人家還頂著時差的debuff呢!

真是了不起!