第二章 13(第3/3頁)

保羅在布利斯耳邊說著什麽。諾姆走過來,拉起米拉,兩人笨拙地跳起了舞。他緊緊地抱著她,她的心沉了下去。她知道,稍後他的性欲又要起來了。

然後,有一個勉強算得上認識的人邀請她跳了舞。羅傑和桃瑞絲是這群人裏來得相對較晚的。羅傑很有魅力,他皮膚黝黑,目光銳利。他理直氣壯地把手環在她的腰上,這是其他男人不曾做過的。保羅的觸碰是帶有性意味的——他總是試探性地、巧妙地不斷嘗試。而羅傑碰她的時候,就好像他有權利那麽做一樣,好像她是他的,可以任他擺布。她當時就有這種感覺,只是後來才明白過來那是什麽樣的感覺。她厭惡他,雖然他舞跳得還不錯。她不知道該說些什麽,只能僵著身子和他周旋。她問他住在哪裏,有幾個孩子,有幾間臥室。

“你就不能安靜點兒嗎?”說著,他把她拉得更近。她知道,這是他刻意想要顯得浪漫。而她也似乎能感覺到這種浪漫。他身材很好,身上還有種好聞的味道。可她不允許自己不知不覺陷入其中,像小孩一樣接受他的斥責,接受他的——怎麽說呢——措辭。

“我想安靜的時候就會安靜的。”她推開他,沒好氣地說道。

他吃驚地看了她一會兒,變了臉色。“你知道自己需要的是什麽,”他輕蔑地說,“美美地幹一炮。”

“嗯,我看了那場比賽。他們比分落後,輸了比賽。”

“他們怎麽搞的?”辛普說,“都怪斯密斯沒傳好球。”

漢普笑了笑說:“不管怎麽說,他們都輸了。”

“沒錯,可是他們比之前打得好,他們本來要落後二十分的。”

“這可不好說,”羅傑說,“他們在主場打得要好些,台上有那麽多蠢貨為他們打氣。”

“是啊,她現在會爬了。這就好了,我可以不用把她放在圍欄裏。可她見了什麽都往裏鉆。”

“弗勒在圍欄裏根本待不住,我一把她往裏放她就哭。”

“她是你的第一個孩子。等你有了五個的時候,他們就肯待在圍欄裏了。”

“我聽說你又懷孕了?”

“嗯,是啊!越多越好。”

“你倒是一點兒都不顯懷。”

“哦,才三個月呢。時間久了,我就會腫得像氣球。”

“你生過五個孩子,身材還保持得這麽好。”薩曼莎的眼神遊離到特裏薩身上,她正站在墻邊和米拉說話。她個子很高,背駝成一團。她的肚子就那樣垂下來,像一個附在她的身上的裝滿石頭的麻袋。她的胸部也松弛下垂了,稀疏的頭發已經變成灰白色。

阿黛爾循著薩曼莎的目光看去:“可憐的特裏薩。他們太可憐了,日子過得舉步維艱。”

薩曼莎睜大眼睛,朝阿黛爾靠過去,小聲說道:“我聽賣牛奶的人說,他很同情他們,於是把剩下的牛奶免費送給他們。”

阿黛爾點點頭:“唐已經失業一年了。他偶爾接一些零工、兼職或臨時的雜活兒,可要養活六個孩子,那樣根本不夠。他現在大多時候都待在家裏,無所事事。她本來應聘了一份代課教師的工作——她有大學文憑,可是現在又懷孕了。真不知道他們以後該怎麽辦。”

薩曼莎厭惡而又恐懼地看著特裏薩。一個女人能讓自己變成那個樣子是可怕的。她的那些遭遇也是可怕的。如果一個男人不工作,你能怎麽辦?太可怕了。她決不會讓那樣的事發生在自己身上,決不。你要能掌控自己的人生。她轉身問阿黛爾:“她是天主教徒嗎?”

“是的。”阿黛爾堅定地說,“我也是。”

薩曼莎的臉紅了。

“我有一會兒沒見到保羅了。”

“哦,他走了。”

米拉驚訝地轉過身:“他走了?可阿黛爾還在這兒啊。”

布利斯笑了起來:“他跟著娜塔莉走了。他說他為她感到難過,還說他覺得她情緒很低落。阿黛爾知道他走了。他會回來的。”

米拉有些吃驚。她沒想到他那麽敏感、那麽關心別人。不過她心裏有些犯嘀咕,可沒去多想。“他還挺好,”米拉認真地說,“我也很擔心她。”

布利斯奇怪地瞥了她一眼,她也不知是什麽意思。

比爾和一小群人在廚房裏說笑。他剛從加利福尼亞返航,他每次回來後,總要講一堆低俗的黃段子:“……於是,那個空姐就說:‘還有什麽事嗎,機長?’他轉過身,上下打量著她,說:‘好啊,你可以拿給我一只小貓咪[5]。’然後,她就站在那兒,看著他,冷靜得像條黃瓜:‘這可沒辦法,機長,我的貓大得像個水桶。’說完就走了。”

大家哄堂大笑。

“我沒聽懂。”米拉環顧四周,尋求答案,“他為什麽要一只貓啊?”