第20章 班納特先生的痛苦

這時候的旅行箱的蓋子還是圓頂的,不得不說,這搬運起來很麻煩。( )尤其木頭箱子本身的份量就不怎麽輕巧。

“如果有平蓋的行李箱該多好,可惜我在倫敦的商店裏始終沒有找到。”伊麗莎白向她的姐妹們抱怨:“有些時髦的小姐要帶十幾個木頭箱子的衣服從法國巴黎返回倫敦,就為了在社交季能夠出彩。天知道那有多麻煩,仆人和箱子能站滿半條街巷,有時候還會造成堵塞。”

伊麗莎白無比想念後世方便快捷的拉杆箱。

“平蓋?我可從來沒見過這種箱子。”簡笑著說。

此時姐妹們不過隨口說笑,她們不知道的是在半個多世紀之後,被世界熟知並趨之若鶩的時尚帝國的傳奇故事最初來源於一個門童的細心觀察——路易·威登在巴黎開辦了一間以自己名字命名的皮箱店,根據早年就觀察到的貴婦人們攜帶許多笨重木箱的不便,設計制造出了一種方形平蓋的帆布材質旅行箱。這種輕便又做工卓越的行李箱一經問世就驚艷了整個時尚之都,王公貴族的訂單紛至沓來。

“我早說了,班納特先生,我們該聘請一位男仆。”班納特太太看到女兒們和女傭吃力的搬運,便向班納特先生發牢騷。

班納特先生不置可否,對於一位體面的紳士而言,他對男仆的需求要遠高於他的太太,聘請男傭人在現在也算得上一種身份象征。班納特先生早幾年原本打算在大女兒踏入社交界後就聘請一位男管家的,可因為他消極放達、總愛待在書房裏而始終沒有覓得合適人選。如今班納也先生振作起來,卻因男仆人的年薪至少比女傭人高出一倍,暫且擱置了這個計劃——班納特先生打算給女兒們再多添些財產,他要盡可能的將能拿出的錢用來購買政府債券,這兩年債券的收益高些,能達到年息5厘。

“讓我們來看看小莉齊都帶來了哪些新鮮玩意兒。”班納特先生回答,“希望裏面有一件是要送給她老父親的。”

“我的小莉齊一定不會忘記她親愛的爸爸,我猜是一本新出版的書?”父親笑著看向最喜愛的次女,十分捧場的說。

伊麗莎白愉快的笑起來,便故意先打開裝著要送給姐妹們禮物的那只木箱。

“哦,上帝,是風箏!”吉蒂捂住嘴,一眼就看到放在最上面的物件。

莉迪亞擠開兩個小姐姐,小心翼翼的捧出來:“這簡直是最棒的禮物!”

“等等,這風箏的翅膀怎麽是折起來的?”莉迪亞簡直痛心:“莉齊,你為了把它放進行李箱,折斷了它?這可真是……!”

伊麗莎白為了把這最近風靡了整個倫敦的小東西帶回來也稱得上煞費苦心:她總不能坐在馬車上扛著風箏,這可太不淑女了,朱蒂絲夫人會令她搬去末位的。

“當然不是,這是倫敦最時新的軟翅風箏!它的翅膀是活動的,一方面可以折疊起來方便攜帶,另一方面,這種風箏飛上天之後,翅膀在天空中一張一弛,逼真的像活的鳥兒。”伊麗莎白為小妹妹展示。

莉迪亞快活死了,她愛不釋手的撫摩這只色彩斑斕的大蝴蝶,抱在懷裏,簡直想立刻就到院子裏試一試。

所有班納特的目光都被這鳳尾蝶所吸引,吉蒂已經湊到莉迪亞身邊去了,小瑪麗卻習慣性的讓著兩個小妹妹,只她一眨不眨的眼睛暴露了渴望。

“別著急,我準備的足夠多。”伊麗莎白說著,又從箱子裏取出一只燕子、仙鶴和鳳凰。

“上帝啊!太美了!”簡捂住胸口,以火紅色為主的那只鳥兒,長長的尾羽飄下來,徹底迷住了她的眼睛。

吉蒂抱住剪刀尾巴、眉梢上挑、兩眼有神,周身描繪著蝶戲牡丹的沙燕風箏不放手。而那只充滿水墨風情唯有丹頂紅艷的仙鶴風箏十分受瑪麗青睞。

莉迪亞看看這個,又瞧瞧那個,覺得自己還是最喜歡這只大鳳蝶。

“這是什麽鳥兒?”簡問。

“鳳凰,明國的神鳥,是傳說中的百鳥之王。”伊麗莎白說,“在明國,只有皇後和太子正妃可以佩戴鳳冠。象征美麗、仁愛,尊貴、吉祥。”

伊麗莎白也沒想到,簡竟然會喜愛這只鳳凰風箏,她本認為以簡溫厚柔軟的性子,會選擇那只仙鶴。

‘或許我一直錯了,在簡溫柔和順的表象下,或許暗藏火熱不屈的意志。’伊麗莎白心想。

小姐們不能更心滿意足,事實上,這幾只美麗的小物件在此時已占據她們全部的心神。故而隨後伊麗莎白取出來的蕾絲花邊、顏色漂亮的緞帶與鑲著小粒寶石、珍珠的首飾,就沒有再引起小姐們更大的驚奇喜悅。

倒是從另一只箱子取出來一身典雅極了的修米茲·多萊斯再次引起姑娘們的贊嘆,這是伊麗莎白送給班納特夫人的禮物。