第69章 獻給你的十四行詩(十九)(第2/2頁)

“……至於後者,寂靜無人的湖畔很適合問話呢。你說是吧,大偵探?”少女微微勾起唇角,眸光泄出幾分冷意。

“沒有反對就當你默然啦!我們現在雇輛車去湖邊吧。”

“塞西爾不會回來了。”夏洛克意有所指。

“可他一定會回221B。”克莉絲塔略揚著頭,“我離開前用你的名義聯系好了你哥哥的人,如果他不是和我們一起回來的話……大概會是個不錯的驚喜。”

“不過你最開始為什麽會懷疑他?”

克莉絲塔情感上不願意懷疑塞西爾,可是今天早晨塞西爾回來前,夏洛克給她看了塞西爾母親薇諾娜夫人回復的郵件——那封引發兩人爭吵的郵件及時得到了回復,然而內容並不讓人愉快。

夏洛克用克莉絲塔作為其好友女兒的名義說明想擇日上門拜訪,薇諾娜夫人回信表示遺憾,她早幾日參加完婚禮就返回了中東。

塞西爾離開暫時221B的理由是回去陪暫留在倫敦的母親。

他說了謊。

一個謊言背後必定堆積著無數謊言。

對於克莉絲塔提出這個問題,夏洛克先是深深地看了她一眼,才解釋道:“是因為你父親。”

“我父親?”克莉絲塔有些奇怪,他和這案子能有什麽關系?

“你父親第一次見塞西爾,喊他名字的時候停頓了一下。我確定他一開始發出音節是‘S’,而塞西爾名字首字母是‘C’。這兩個發音十分相似。”

“你的意思是……塞西爾並不是他的真正名字,而我父親知道他的真實名字,而且選擇了為他保守秘密。”她當時全身心都在應付那位父親以免露出什麽破綻,根本沒在意那些客套的話語。

她莫名其妙又想到了姜漓的死亡。那是紮在她心頭的一根刺,她本身對那起車禍的記憶是一片空白。真正的克莉絲塔在那起車禍中早已死去,留下的支離破碎記憶中沒有和車禍相關的信息。

而她的直覺告訴她,姜漓死前,一定留下了某些重要的信息。

安德烈·希爾德。

這個作為她父親的德國男人,給她帶來了這一世最大的危機感。

而如今,她這位父親和她的鄰居又有了莫名的牽扯。

溫柔紳士而赤誠的小說家,精明冷酷的外國商人。一樣叫人無可挑剔無從懷疑的行為舉止。

真是亂成一團了啊。

她無奈地嘆了口氣。

偵探起身,“我們先去雇車。”

走出兩步到餐館門口時,他停住微微偏轉視線。

“不用害怕。”