第20章(第2/2頁)

伊麗莎白也附和:“是的!你瞧瞧她在信上說了什麽——我哥哥已經深深愛上了達西小姐。早知道他是這樣一個容易變心的人,咱們倒不如一開始就不要跟他來往!”①

“誰能料到今天的事情呢?”簡提早一步和賓利先生說清楚,因此她心情雖然低落,但還沒到魂不守舍心神不寧的地步,反而有種果然如此塵埃落定的松快。

凱瑟琳聽著不由得突然想到奈特利,既然做主人的賓利一家都離開了,那奈特利這樣的客人也不會留下來,她心情不知怎麽莫名有些悵然若失——她還沒來得及為簡的事情向他正式道謝。如果不是他的提醒,恐怕簡要為賓利一家的離開難過許久。

她忘記了她已經在那天盧卡斯府上向她道過許多次謝。

這種奇怪的悵惘幾天來一直縈繞在她心頭,凱瑟琳把這事歸結於她的無聊導致的——她新小說思路受阻,筆友先生也一直沒有回信,莉迪亞又被布萊特以各種名義委婉地約出去,伊麗莎白忙著開慰簡,沒什麽人陪伴她。

凱瑟琳不願意細想這其中的可能緣由,決心給自己找點事情做,好打發時間。

她仔細思考了兩個小時,決定在報紙上刊登一則廣告。②

“本人萊安·阿普頓,茲有意撰寫定制小說一部,有意願者請在信中寫明要求,寄至格羅斯維諾街142號,價格隨回信附上。”

這則不倫不類的廣告,由凱瑟琳拜托她的出版商在倫敦地區發行的幾家報紙上刊登——她仔細挑選了幾份主要針對有錢有閑的紳士貴族發行的報紙刊登這則廣告,因為其他人不一定能出得起定制小說的價格。付廣告費時凱瑟琳心疼了好一陣子,只默默期待“萊安·阿普頓”這個小有名氣的筆名能吸引來一兩個合她心意的冤大頭。

她寫小說的直接目的就是為了英鎊,至於寫些什麽,她倒不是很在乎。定制小說在這個時代還屬於別人沒嘗試過的新潮玩意兒,凱瑟琳毫不懷疑會有倫敦的敗家子來找她。她已經開始盤算把價格出到多高才能讓自己利益最大化。

不過她暫時還得隱瞞自己的身份,一個體面紳士人家的淑女去寫小說不算說出去能讓門楣增彩的事情。所以凱瑟琳選擇以信件的方式溝通,而不是直接露面。

刊登完這則廣告後凱瑟琳因為小說思路卡頓的頹喪感一掃而光,她心情頗好地哼起來莉迪亞平時最喜歡的一支蘇格蘭小調,握著鵝毛筆伏在桌案前塗塗改改。

梅麗爾動心又心如死灰的那一段情節凱瑟琳還是沒辦法寫出來,她本想問一問簡談戀愛的感受,但又怕刺激到簡柔軟的性子,就放棄了這個走捷徑的想法。她又不想隨隨便便寫完這個情節,斟酌之下決定暫時跳過。

果然,寫到後面的各種謀劃交鋒和人性千面,凱瑟琳就寫的順手的多,她甚至覺得自己能夠一天將整個故事寫完。

故事當然沒能一天寫完——這天快結束的時候夏洛蒂答應柯林斯求婚的消息經由伊麗莎白之口告知,嚇掉了凱瑟琳手頭的鵝毛筆。