第31章 坦其克的女人

客棧大廳裏燈火輝煌,不過這麽晚的時間,還有人的桌子已經不到四分之一。幾名穿著白圍裙的女侍端著淡啤酒或葡萄酒,在客人間來回穿梭,低沉的說話聲和豎琴手雜亂的音律響成一片。有些客人抽著煙鬥,有兩個人正聚精會神下著一盤棋,他們基本上都是船上的長官和小商家老板的模樣。他們的衣服剪裁和質料都很好,但上面並沒有金銀裝飾和富人常有的絲繡。這是麥特走進的第一間沒有擲骰聲的客棧。火焰在大壁爐中不停地跳動著,即使沒有這一爐熱火,大廳裏還是讓麥特感覺很溫暖。

豎琴手站在一張桌子上,一邊彈著豎琴,一邊朗誦著“瑪拉和三個傻國王”。他手中的豎琴鑲滿了金銀,完全是一件應該出現在宮廷宴會中的上品,麥特認識他,他曾經救過麥特一命。

豎琴手是個瘦子,如果不是有點駝背的話,他的個子應該很高。當他在桌上挪動腳步的時候,一條腿明顯有些瘸。即使是在室內,他依舊披著鬥篷,鬥篷上補綴著上百種顏色的補丁,他總是想讓所有人都知道他是個走唱人。他的長胡子、濃密的眉毛和更加濃密的頭發都已經像雪一樣白,當他朗誦故事的時候,他的藍眼睛裏似乎有著一種淡淡的憂傷。

麥特沒想到自己會遇到這個人,也沒想到他會有這樣的神情。湯姆·梅裏林竟然會憂傷。

他找了一張桌子,將身上的東西放在腳邊的地上,然後要了兩杯葡萄酒。女侍年輕又漂亮,一雙棕色的大眼睛一閃一閃地望著他。

“兩杯?你看起來不像是那麽能喝的樣子嘛!”她的聲音裏露出一種惡作劇似的笑意。

全身上下翻找了一遍,麥特從衣袋裏扔出兩個銀角子。其實兩杯葡萄酒還不值一個銀角子,但麥特覺得她的眼睛就值一個,“有一杯是我朋友的”。

麥特知道湯姆已經看見他了,他剛走進來時,老走唱人的朗誦幾乎停了下來。這種情況麥特也是頭一次看到。湯姆從不曾因什麽事而如此驚訝過,就麥特所知,只有獸魔人曾讓他在朗誦故事時停頓過一次。等女侍送來了酒並找了零錢之後,麥特只是把酒放在一邊,一直傾聽著湯姆的故事,直到結束。

“‘就像我們說的那樣’,麥都王一邊說,一邊努力把魚從長胡子裏揪出來。”如果是在一座大廳之中,而不是像這樣的客棧大廳裏,湯姆的聲音一定會引起渾厚的回音,他的豎琴彈出了三個傻國王最後的傻事,“‘當然就像我們說的那樣’,奧蘭德王說著說著,不小心在泥巴裏滑了一跤,一屁股坐在水塘裏。‘肯定就像我們說的那樣’,卡達王一邊喊著,一邊渾身上下摸索著,想翻出他那頂找不著的王冠。‘那個女人根本不知道自己在說什麽,她是個大傻瓜!’麥都王和奧蘭德王大聲地表示贊同,一邊的瑪拉卻早就受不了他們,‘我給他們太多次機會了’,她低聲嘟囔著,把卡達王的王冠丟進已經裝了兩頂王冠的袋子裏。她跳上了自己的小馬車,朝自己的母馬吆喝一聲,一溜煙跑回村子裏。瑪拉把所有這些事情講給大家聽,說海普根本就不需要國王啦!”他最後彈奏了一首名叫“愚蠢國王”的旋律,這次,熱烈的音樂裏響起一連串好像是歡笑的聲音。然後,他深深地鞠了個躬,差點要摔下桌子。

人們跺著腳大笑著,不過,這裏的每個人似乎都已經聽過這個故事許多次了,但他們顯然還想再聽更多次。瑪拉的故事永遠都會受到人們的歡迎;當然,也許不包括那些國王。

湯姆差點又摔了一跤,他急忙用手扶住桌子,當他向麥特坐的桌子走過來時,麥特覺得他的步伐比拖著一條瘸腿的人更不穩。他隨便地將豎琴放在桌上,在麥特身邊坐下,兩只眼睛直視著這個年輕人。印象中他的眼睛總是像鷹一般銳利,但現在,它們似乎連聚焦也有些困難了。

“通俗故事,”他低聲說,他的聲音還是那麽低沉,只是似乎不再有那種共鳴了,“這個故事用日常聖歌來唱會好上一百倍,用至高聖歌則要好上一千倍,但大家只喜歡通俗故事。”他說完這些就沒有再出聲,只是低頭喝著悶酒。

在麥特的記憶中,湯姆每次彈過這把豎琴,都會立刻將它裝回到樂器匣子裏,他也從沒見過湯姆喝得如此醉醺醺的模樣。只有聽見這位走唱人抱怨他的聽眾,他才稍稍感到放心,湯姆從不認為這些聽眾的水準配得上他的技藝。至少,這點他沒有改變。

女侍走了回來,她的大眼睛不再一閃一閃的了。“哦,湯姆,”她輕聲說著,在麥特身邊繞了一圈,“如果我知道他是你的朋友,即使你給我一百個銀角子,我也不會給你送兩杯酒來。”