第一三〇回 裏見侯白濱葬旅櫬 大法師穗北盡客情

卻說信乃、毛野、道節、莊助、大角、現八、小文吾、親兵衛八位犬士,同、大、代四郎和照文主仆在驛站盡處的飯館用過午飯,談論如何走。有的說從關宿乘船去安房是近路,比走陸路快,但是庵主背著先君季基的骨灰,不能貪近路而再冒風險。同時還有從穗北去安房之議,但如因此而共同繞道去武藏,則必將耽擱時日,又好似把君命置於腦後。然而夏行和有種是義士,聽說他們有病,而不順便去問候,則是不義。如今若以公事為本,則有欠人情;倘以人情為重,則有失奉公之道。大家不知如何是好。正在眾說紛紜之際,道節卻獨自主張:“不管別人怎樣說,我都這樣想,那冰垣和落鲇曾幫助我報仇,如擇順路不到那裏去,則好似忘恩負義。即使像一個時辰走三天路那樣趕回安房,若是不義之士,則稻村將軍也不會喜歡。我從穗北去,再無他議。”信乃和毛野同意這個意見,他們一同對照文說:“我們仔細聽了,犬山所想的雖然似乎偏重人情,但實是不得已。因此我們想,庵主和蜑崎大人多年來想把我們聚齊了薦給主君,以了卻二位的心願,這是一件大功。另外護送先君的遺骨去安房更是一件大功,比召請我等的君命還重。因此,庵主和蜑崎大人自然應該護送遺骨去安房。而我等想請一兩天假去穗北的夏行家,這樣就可公私兩便,奉公和人情兩不誤。但是犬江親兵衛與我等七人不同。他也是來召請的使者,應與庵主一同回去復命。”親兵衛聽了攔住他說:“你雖是這樣說,但護送遺骨乃庵主之事,我是早就受命與七位盟兄弟同回安房,怎能獨自離開?同時素聞那冰垣和落鲇是俠義之士,我很想與他們相見,趁回安房之便正好實現這個願望。”他很抱怨。莊助、現八、大角和小文吾都一同點頭道:“犬山、犬冢和犬阪的意見自不待言,犬江的意見也合乎人情,不違奉公之道。請庵主海涵。”他們異口同聲地這樣請求,眾議遂決。

大沉吟片刻,點頭道:“各位的要求是有道理的,貧僧這樣說似乎是以下度上。我想兩位國主的孝順是人所不及的,由於要改葬先君的遺骨,一定是齋戒七天,如在那時陪同你們去參見,使兇事與吉事相混,則諸多不便。因此先由貧僧和蜑崎大人護送遺骨早日去安房,將事情的經過奏明兩位國主,待辦完改葬之事,再去寓所相請,與列位同去參見。只要事有緩急,便不會吉兇相混。如贊同此議,列位就在此地與貧僧等分開,在路過穗北鄉時可到冰垣家逗留十四五天,那時貧僧可能再赴穗北相迎。如過時還無音信,列位便到上總館山城去等待。既已說定了,屆時一定來迎接。你們看此議如何?”他悄聲地這樣懇切地說。道節、親兵衛和其他犬士都很高興,說道:“此議甚好。這次又增添了親兵衛和代四郎,他們是召請我等的使者,由你們共同陪我等去安房,這樣便既似乎是私事而又非私事。庵主引薦我等之事雖是為了二位國主,然而先護送先君遺骨,後迎接我等,此事合乎君臣上下應有輕重緩急之分的道理,誰能不從此議?我等遵命便是。”大家都一致表示同意。代四郎不覺含笑道:“以我這卑賤之身忝任使者,此行沒有空來,今又可跟隨故主,更是無上榮幸,甚感愜意。”他喜不自禁。這時犬士們又有人提到孝嗣、次團太和鯽三的薄命,對他們深感遺憾。

當下蜑崎照文對八犬士說:“卑職曾經說過,日前派紀二六去那冰垣家時,得知主人夏行身患重病和你等曾長期在那裏住過,本想在歸途到那裏去探望,但因眾議已決,分道揚鑣,這次便不能實現宿願。請列位到那裏時為我致意。”他說著從懷裏掏出一包金幣,打開扇子放在上面說:“諸君,這些金幣是國主賞賜的,國主說倘若見到你們,就把這些作為臨時費用。把八個士兵帶去做你們的隨從,再加上姥雪,這金幣可供你們主仆十七人在冰垣家住十四五天之用,在此之前恐怕還有些雜用,請你們妥善安排使用。”他小聲說罷,把金幣恭敬地遞過去。八犬士只是驚訝“啊!”地答應了一聲而沒有去接。他們暫且小聲商量一會兒後,道節答道:“除親兵衛之外,我等尚未立寸功,已得到如此恩寵,實感幸甚,如今則不敢再受。我等本來也應同去護送先君的遺骨,但因尚未拜見二位國主,不能擅自擔當此任。怎能帶八個士兵去穗北呢?那些人也應該去護送遺骨才是。另外那冰垣和落鲇是義士,有很多莊園,留住十個二十個客人,無須索取什麽費用。然而如果為了向他們轉致二位國主的恩澤,我等則可拜受此金,轉交給他們。這麽多人在那裏逗留時間長了,若被那五十子和忍岡的敵人知道,便又會惹出禍來。這一點實令人擔心,所以隨從之事就免了吧。這不是我個人的意思,其他七位兄弟也有這種想法。因那翁婿對在下有恩,所以首先表明了愚意,並代替他們表示意見,這一點請諒察。”照文聽了一時難以回答,便征詢、大的意見。、大沉吟了片刻,對照文說:“按他們方才所說的,犬士們的意見是有道理的。八犬士雖是兩位國主的家臣,不帶隨從去穗北,未免有礙國主的顏面,可是人多了確實也多有不便,所以就不必勉強了。據說過去在兩國河灘,犬江也曾借用過士兵,就帶兩三名去吧。八個人只帶三個隨從雖不大相稱,但有幫助拿東西的人了,總比沒有好。如果在那裏有大敵襲來,那麽即使八位十分英勇,也是有隨從幫助好。這不是更穩妥嗎?”照文聽了十分佩服,便又對八犬士說:“列位已經聽到,庵主的意見甚是有理。就請答應帶三名士兵去吧。”他很誠懇地這樣說,犬士們也就不便再推辭,只好謝恩拜受。金幣由道節收著揣在懷裏。