注釋

[1]美國記者,冷戰時期著名的電視新聞節目主持人。

[2]美國黑人靈歌《幹枯的骨骸》。

[3]羅伯特·伯恩斯,1759年1月25日—1796年7月21日,蘇格蘭著名詩人。

[4]英語裏把睾丸俗稱為球。

[5]日耳曼語系中,布魯諾意為棕色。

[6]克裏奧佩特拉是古埃及女王,人稱“埃及艷後”。法國宗教神學家帕斯卡在《思想錄》中寫道:“如若克裏奧佩特拉的鼻子長一寸,或短一寸,世界的面貌或許就會改變。”法語中用“克裏奧佩特拉的鼻子”形容貌似細枝末節卻影響重大的小事,意指如果克裏奧佩特拉的鼻子有任何不同,羅馬人流連埃及的歷史便可能改變,從而改變世界的面貌。

[7]1888年倫敦連續兇案的兇犯。

[8]美國的開國元勛本傑明·富蘭克林(1706—1790)有句常被援引的名言:“早睡早起使人健康、富裕又聰明。”

[9]酒精濃度單位。標準酒度八十相當於40%酒精含量。

[10]人名山迪(Sandy)的字面含義為含沙的、如沙的,常用來形容紅發中帶有金黃色澤的“沙色”頭發。

[11]古希臘醫學家與哲學家蓋倫曾寫道:“在交媾以後,所有動物都會憂郁,除了公雞和女人。”

[12]英語裏sheepish(羞澀)一詞字面上意為“像羊一樣”。

[13]馬爾科姆·艾克斯(Malcolm X),美國黑人民權運動領袖(1925—1965)。

[14]“已故的馬爾科姆”(ex-Malcolm)在讀音上與馬爾科姆·艾克斯相近。克萊爾在調侃詹米的膚色,而一知半解的詹米也頗為自得其樂。

[15]《馬太福音》中用粉飾的墳墓比喻偽善的人。

[16]引自蘇格蘭詩人沃爾特·司各特所著,關於1513年弗洛登原野戰役的詩作《瑪米恩》。