大袞 Dagon(第2/3頁)

等到第三天早上,泥土已經幹得差不多了,走起路來已經很穩了。臭魚爛蝦的腐臭味道簡直是令人抓狂。不過好在我能把注意力都集中在更重要的事情上,這個臭味的困難就可以克服了。為了遠方的目標我堅定不移地前進著,花了一整天的時間,一直向西走,因為我能遠遠地看到那邊有一個高出地平線的山丘。當天晚上我紮帳篷睡了一覺,第二天早上起來又繼續朝著那個山丘進發。可是我總覺得那個山丘看起來並沒有越走越近,還是像我第一次發現它的時候那麽遠。終於,在第四天的夜裏,我走到了這座山丘的腳下。我向山上望去,發現事實上它比我預想的要高很多很多,遠遠地望去和站在跟前看,高度還是相差很多的。山丘的中間有一條很深的河谷,把山丘的表面分裂開來。我實在是太累了,沒有絲毫力氣再繼續往上爬,於是癱倒在山腳附近的地方,想好好睡上一覺。

不知為何,那一夜我做的夢特別瘋狂。月亮從遙遠的東方的地平線上升起,從月盈變成月缺之前,我醒了過來,渾身都是冷汗,然後就再也睡不著了。這樣的夢境讓我有點吃不消,我再也不想經歷第二次了。借著月光,我觀察了周圍的情況,然後發現自己之前一直在白天頂著大太陽趕路是多麽的愚蠢,因為太陽的暴曬會損耗我很多體力。不過現在我感覺身上的力氣已經恢復得差不多了,足夠支撐我繼續前行了。我爬起來,打包好行李,又向著山頂進發了。

我之前提到過,一望無際的平原讓我感到害怕。但是當我爬到山頂,放眼望去,看到的盡是數不清的溝溝壑壑時,我的恐懼感變得更加強烈了。月亮還沒升到足夠高,很多深坑還沒有被月光照射到。此刻我感覺自己已經到了世界的盡頭,站在無盡的黑夜裏感受著深不可測的混沌。這種恐懼感讓我想起了《失樂園》這本書,還有撒但從地獄裏的黑暗世界不斷向外爬的可怕模樣。

等到月亮升得更高了,我借著月光看到,山谷的傾斜度並沒有我之前想象的那麽陡峭。峭壁上突出許多巖石,這些巖石足以讓腳在上面站穩,這樣就可以一步一步往下走了。等我往下走了幾百英尺之後,坡度就變得更加平緩了。不知是什麽力量催促著我,我吃力地在巖石之間攀爬,把身體探到巖石下面,凝視著下面那透不進一丁點兒光亮的黑暗世界。

突然之間,我的注意力被對面斜坡上的一個巨大物體給吸引住了。這個東西在我前面大約一百碼的地方,被升起的月亮照到,映出白色的光亮。很快我就說服自己,那一定只是一塊大石頭而已。但是我又不得不注意到,它的輪廓和所在的位置簡直無比精妙,非一般石塊所及。我不知該如何描述那種奇怪的感覺,這種感覺吸引著我更加仔細地觀察它。除了龐大的體積之外,它還位於大洋底的裂縫之中,形成於地球形成之初的時代,據此我斷定,這個奇怪的龐然大物是一整塊造型精致的石料經過精細地打磨,用來祭拜某種有生命又會思考的生物的。

想到這裏我感到陣陣眩暈,但是我強忍著頭暈,更加仔細地觀察身邊的環境,像科學家或者考古學家一樣嚴謹。月亮現在已經升到了最高處,散發著神秘耀眼的光芒,照在高聳的峭壁上,照亮了整個峽谷。有一股水流流向峽谷的底部,下面深不可測,看不到盡頭。我站在斜坡上,這水流幾乎能打濕我的鞋子。水流沖洗著這塊巨石的底部,我現在幾乎能看清楚它表面刻的碑文和圖案了。碑文是一種我不認識的難以辨認的象形文字,我以前完全沒有在任何書上見過。圖案倒是常見的水生動物,有各種魚類,例如鰻魚和章魚,還有甲殼類動物、軟體動物、鯨魚以及其他海洋動物的圖案,它們中的許多種類都不存在於現代社會,應該是遠古時代的,我曾在泥淖中見過它們的屍體。

巨石上面雕刻的繪畫圖案深深吸引住了我,讓我看入了迷。那一幅幅淺浮雕十分龐大,圖案看起來特別清晰,其中描繪的主題恐怕都要引起多雷 (1) 的嫉妒了。盡管這些圖案的內容看上去都是在直白地表達海洋洞穴裏的魚類的嬉戲玩耍,可是我隱約覺得這些雕刻是在描繪人類,至少是某種特定的人類,在向水下的某個聖地表達敬意。我無法詳細地描述它們的長相和身形,我的記憶力衰退了不少,大不如從前了。我想,即使是愛倫·坡和布爾沃也想象不出這些奇怪的東西。它們有著正常人類的體型,但是卻長著有蹼的手和腳,極其寬大又松弛的嘴唇,像玻璃一樣透明而突出的眼睛,還有其他一些我不大想回述的特征。真是太奇怪了,畫面上的一些圖案跟背景很不成比例,比如一個人正在試圖殺死一頭比他稍大一點的鯨魚。正如我剛才回憶過的,它們有著奇怪的外形,但是我現在覺得這個圖案所表達的是某種假想的原始魚神或者海上的部落。這個部落最後的傳人也在英國的皮爾丹人和尼安德特人產生之前好幾個世紀就消亡了,想到這裏,我不禁對那些勇敢的人類學家肅然起敬。我站在那裏,陷入了沉思。就在這時,我察覺到月亮在寂靜的海峽裏投下了一個奇怪的影子。