第二十二章 價值六千億的教訓(第3/5頁)

“經常說。”伯恩說。

“伯恩先生,你知道你的飛船可能被用於一樁罪行中嗎?”梅耶問。

“前幾天我的飛船被扣押時我猜到了。”伯恩說。

“嗯,”梅耶說,“我們在飛船上找到滅火劑的殘留物,和哈洛威先生使用的滅火劑同一個品牌。”

“哦。”伯恩說。

“我們還在一段錄像中看到了你飛船的序列號。”梅耶說。

“好吧。”伯恩說。

“伯恩先生,你能說明哈洛威先生的小屋著火案發當天你的行蹤嗎?”梅耶問。

“我生病了留在家裏。”伯恩說。

“所以你沒有和別人碰面,也沒有別人見過你。”梅耶說。

“沒有。”伯恩說。

梅耶轉向索登,準備提出縱火案的另一個可能嫌疑犯。

“等等,我說錯了。”伯恩說,“我和別人碰面了。”

梅耶想說的話這下堵在喉嚨裏了。“什麽?”她問。

“我和別人碰過面。”伯恩說。

“誰?”梅耶問。

“他,”伯恩說,指著哈洛威,“我去告訴他我犯了個小錯,他找到的太陽石礦不屬於紮拉集團,屬於他自己。”

“什麽?”梅耶說。

“什麽?”索登也驚訝了。

“沒錯,”伯恩說,“就在他發現那石礦之前,我終止了他的合同。我這麽做事出有因。但是當他說他發現了太陽石礦之後,我想大概是因為我一時太激動,忘記恢復他的合同了,有了那張合同,太陽石礦才歸紮拉集團所有。前陣子我在家整理合同的時候,發現缺了他的合同。於是我查了一下,根據‘伯特斯訴韋倫公司案’和‘巴凱特訴紮拉集團案’的先例,他擁有那個太陽石礦。我想紮拉集團也許能從他手中把石礦奪回來,但那樣我們就要推翻‘格林訴溫斯頓案’中的先例,上一次紮拉集團嘗試這麽幹的時候,後果很嚴重15,我不能冒險。於是我覺得有義務告訴他這件事。正好我知道那天他來奧布裏鎮了,所以我去找他談這事。我猜他應該想知道他身家有1.2兆信用幣了。換我肯定想知道,誰不想?”

法庭頓時一陣死寂。

“少來了!”最終梅耶開口叫道,“你不會真的以為哈洛威擁有那個太陽石礦吧。”

“真的歸他所有,”伯恩說,“我的失誤,抱歉。”

“抱歉?”梅耶說,“唯一能證實你行蹤的人是原告,而你碰巧讓他坐收數千億紮拉集團信用幣?換我也會說抱歉,太巧合了。”

“我能提出反對嗎?”哈洛威舉起手說。

“什麽理由,哈洛威先生。”索登說。

“是我沒理解清楚,還是被告前一秒還暗示這名證人縱火燒掉我的小屋,後一秒就懷疑他和我合夥詐騙紮拉集團,不過是一句話,被告的立場就出現了這麽大的轉折?”哈洛威問。

索登看向梅耶。“他提出的疑點合理,梅耶女士。”索登說。

“法官大人,其他暫且不論,這太可疑了。”梅耶說,“哈洛威先生指控我的當事人縱火,而他又是伯恩先生不在場證明的唯一證人。”

“呃,馬克·蘇利文當時也在場。”哈洛威說。

“什麽?”梅耶說。

“伯恩找我談這件事的時候,我正在蘇利文家。”哈洛威說,“他是一位可信的證人。他以前是梅耶女士的下屬。”

“好吧,”索登說,“我會讓一位書記員帶他來。”

“那恐怕不能。”梅耶說。

“為什麽?”索登問。

“他升職了,”哈洛威說,“他現在是紮拉11號星上的新法律總顧問了,他今天動身赴任。”

“將要離開,還是已經離開了?”索登說著,在哈洛威和梅耶之間來回打量。

“已經離開了。”梅耶說。

“將要離開,”哈洛威說,“他三小時後才出發,現在大概在星際航班的乘客休息裏區閑晃。”

索登嚴肅地瞪著梅耶。“為了使你未來的敘述更準確,我提醒你,梅耶女士,如果人還在星球上,那麽他們還沒有離開。”

“明白,法官大人。”梅耶說。

“我會派人給蘇利文先生重新定下一班的船票,”索登說,“再派人把他帶來這裏。大概要花半個小時。我們就此休庭等他來了再開庭。”她站起身,對著伯恩說:“你可以離開證人席了,但別走遠。”於是伯恩也站起來了。

“我能上法官席前嗎,法官大人?”梅耶問。

索登眨了眨眼。“我們休庭了這句話你是哪裏不明白,梅耶女士?”她問。

“我請求您,法官大人。”梅耶說。索登不高興地坐下,示意梅耶和哈洛威上前來。