Chapter 8 庫庫艾(第2/12頁)

我讓自己沉入泥土中,土壤很不情願地讓開道路,樹木的根須蜿蜒滑開,小塊的石頭在我身下左右移開,我一直向下沉到了巖石上,直至巖石包容了我,讓我聽到了聲音:一切如常。巖石的聲音絲毫未變,在靠近地表時,我聽到的聲音卻已經消失不見了。

我只覺得疑惑。那一切聲音並非想象,在巖石的撫慰下我聽到的聲音和幾個星期前我在舒瓦茲聽到的聲音一模一樣。

可隨著我向上升去,一路仔細聆聽,大地之歌又開始變化,變得緩慢、遙遠,斷斷續續。大地也變得沉重而遲緩,仿佛不願讓開道路放我回到地面上。但我只是展開雙臂,任由大地把我推向地面,仿佛平躺在海中,只是海水略覺黏稠罷了。

父親站在那裏,看著我,他臉上的表情像是見到了奇跡一樣:“我的神啊,你怎麽了?”

“只是休息啊。”我回答道,因為我確實也沒做別的。

“你消失了,然後又從土裏面升了出來,好像死而復生從墳墓裏爬出來了一樣。”

“你只當我是在大地中遊泳好了。”我說道,“別擔心,只是有些事我必須去弄清楚。在舒瓦茲我學會了一些奇特的技巧,一種無法向交易館出售的技巧,一種思考方式或者對話方式。而他們交談的對象,是其他人無法理解甚至無法想象的。”

“我被你嚇壞了,蘭尼克,你已經不是,不再是人類了?”

我明白他的意思,但聽到他這麽說,仍然令我心頭隱隱作痛:“在霍瑪諾斯發現我長出了乳房,並斷定我是個完全再生體時,我就已經不是人類了。”

“那不……”

“不一樣。”我替他完成了句子,“因為那時的我甚至連人都算不上。而現在,你覺得我已經超出人類的範疇。但並不是這樣。父親,我一直是人類,不管是那個完生體的我還是此刻的我,都只是人類可能的樣貌之一。這是人類能做到的事情,不是神,不是惡魔,而是人類。”

“你怎麽知道?”

“因為我就是人類,而我能做到。”

“你離開了幾乎一個小時,感覺起來像是過了一輩子似的。你怎麽呼吸呢?”

“我可以憋很久的氣。父親,別再想你剛才看到的一切了。讓我告訴你到底發生了什麽吧。這土壤中有點奇怪的地方,有什麽東西讓一切變慢了,或至少是讓一切看起來像是變慢了。好像是有一個氣泡,把我們和我們周圍的土地、樹木都包在裏面了。在這個球裏,時間會過得很緩慢,在球外面則不會。對他人而言,就好像我們的時間變快了,走得也更快了。所以對我們是整整一天,而對外面的世界,則只過了幾分鐘的時間。氣泡裏的我們覺得太陽的位置一直沒有變化,但現實中,太陽的運行其實一如既往。”

“如果真像你說的那樣,我們走了那麽遠,那這個氣泡一定大得驚人了。”

“還有一個可能,這個氣泡一直跟著我們。”

“為什麽我們的軍隊進入森林時,沒有出現這種情況?”

“可能我們的人數太多?我不清楚,但看看太陽才剛剛越過天頂,而我們已經過了一整天的時間。”

“我覺得已經休息得差不多了。”父親說,“我感覺自己睡了很長一覺。可醒來時,你不在邊上。連一個腳印都沒有。你就那麽消失了。我不敢離開,害怕再一次失去你。只能一直在這兒等著,我等了很久很久。”

“可我只離開了幾分鐘而已。”我說道,“但我是在氣泡外面度過那幾分鐘的。”

“我不知道什麽氣泡,”父親道,“但至少我們能繼續前進了。”

於是我們就繼續上路了。

看太陽的樣子,我們抵達另一座湖時還只是下午,但我卻清楚我們已走了兩天的路。在上一次穿過森林的旅途中,我從這個湖的南側擦過來。而這一次,我們站在了這座湖的西岸。而對岸則清晰可辨。也有可能那並非對岸,因為我們看不到它兩側弧線的盡頭。也有可能是一個島嶼或半島。

父親睡覺時,我並沒有休息。但睡眠似乎也未能讓他多撐一會兒,眼下他走起路來已經踉蹌得像個醉鬼一樣了。而我則累得擡不起腿來,每走一步都要拼盡全力。最後我只能對父親說:“我不知道你是否還撐得住,我是不行了。我們就在這兒停下來休息吧。”

我們幾乎是一躺下就睡著了。

我在黑暗中醒來。第一次穿過森林時,我從未見過庫庫艾的黑夜。而前一晚和軍隊同行時,因為在考慮別的,我也沒有仔細觀察夜晚的情形。於是,我擡頭看天,“異議之月”和“自由之月”都已升起,每年的這個時候,這兩個月亮總是靠得比較近的。盡管睡意正濃,但我仍躺在那兒思緒萬千,直至我意識到“異議之月”應已越過“自由之月”向前了。但我幾乎看不到兩個月亮之間的位置發生改變。