第十一章 希亞

每一季的巡遊慶典都是由伴隨日出的鼓聲開啟。第一聲擊鼓從城市中心的圓形競技場起始,隨後向外聲聲傳揚,虔誠忠實的人們便參與其中。據說,鼓聲象征著我們的緣起——第一聲心跳,第一縷生命悸動,沒有它就沒有我們如今擁有的強大。在整整一周之內,我們都會為此歡慶,隨後所有健全的人就會魚貫進入巡遊飛艇,穿越整個星系,追尋生命潮湧的蹤跡。我們要一直跟著它,直到潮湧轉為藍色,屆時我們就降落在它所在的星球上來一番滌故更新,然後返回家鄉。

我一直都很喜歡那擊鼓的聲音,因為它意味著我們很快就要出發了。在太空之中,我便覺得更加自由。但是,尤祖爾·紮伊維斯仍然在我的夢境裏逗留,所以這一季的鼓聲,聽起來就仿佛他漸弱的心跳。

阿珂斯站在屋前門廊上,褐色短發向四面八方亂糟糟地立著,側身擠了進來。

“那是,”他睜大眼睛說,“那是什麽聲音?”

盡管疼痛流淌在我的身體中,我還是忍不住笑了起來。我還從沒見過他衣衫不整的樣子呢:系帶的褲子半截向後扭著,臉頰上印著床單褶的紅印子。

“那只是巡遊慶典的開場,”我說,“淡定,快把褲子穿好。”

他的臉微微一紅,連忙把腰帶整理好。

“嗯,我怎麽會知道嘛,”他急吼吼地說,“下回,要是還有這樣戰鼓一樣的聲音會在拂曉把我弄醒,拜托你提前告訴我好嗎?”

“你是存心要剝奪我的樂趣是吧。”

“那是因為,你眼裏的‘樂趣’會讓我覺得自己正面臨生命危險。”

我笑了起來,走到窗前。這時,街巷裏已經擠滿了人。他們沖向沃阿城中心去參加慶典,腳下揚起塵土。他們都穿著藍色的衣服——那是我們最喜歡的顏色,另外還有紫色和綠色;人人都披堅執銳,全副武裝,臉上塗著油彩,脖子和手腕上戴著仿真珠寶或嬌氣易碎的花環——在這裏,在靠近這顆星球赤道的地方,花朵無須像冰花那樣強悍便能生長,它們在人的指間揉撚碎爛,散發著甜美的氣息。

巡遊慶典包括圓形競技場的公開挑戰賽,其他星國的訪客也會來,還會有重現梟狄歷史重要時刻的演出,而與此同時,巡遊飛艇的工作人員正忙著清潔和調試。在慶典的最後一天,利紮克和我將走出諾亞維克莊園,由擺渡艇送到巡遊飛艇,成為最先登艇的正式乘客。其他所有人都會在我們之後登艇。這一套程序我已爛熟於心,甚至很是喜歡,盡管我們的父母已不在世,再也不能領著我們進入飛艇了。

“我們家族的統治並不久,你知道,”我說著偏偏頭,“我出生的時候,梟狄已經在我父親的統治下完全變了樣子。至少我讀到的是這樣。”

“你讀書很多嗎?”他問。

“嗯。”我喜歡緩緩踱步,喜歡閱讀,這可以讓我不那麽關注自己。“我認為這可以讓我們貼近以前的樣子。慶典,還有巡遊飛艇。”孩子們沿著莊園的圍墻跑過,他們手牽著手,笑著鬧著。其他的面孔則對著諾亞維克莊園,在這個距離之下顯得模糊。“以前,我們是流浪者,並不是——”

“兇手和竊賊?”

我抓住自己的左臂,護甲戳進了手掌。

“既然你這麽喜歡慶典,幹嗎不參加呢?”他問。

我冷哼一聲:“整天站在利紮克旁邊嗎?不。”

他走過來,站在我旁邊,透過窗子向外看去。一個老婦人在街中央慢吞吞地走著,頭上包著一條鮮亮的頭巾——嘈雜的人群裏,頭巾有些松了,她笨拙地摸索著。這時,一個年輕人抱著滿懷的花環經過,給她也戴上一頂,壓住了頭巾。

“我不理解流浪,還有‘滌故更新’,”阿珂斯說,“你們如何確定要去什麽地方呢?”

鼓聲陣陣,奏出梟狄人的心聲,其掩蓋之下,乃是遠遠的歡呼吼聲,以及蓋過它們的音樂聲。

“如果你想看的話,我可以帶你去,”我說,“他們應該就快開始了。”

§

不久之後,我們就穿過我臥室墻壁夾層內的隱蔽門,鉆進了諾亞維克莊園的秘密通道。前面有一盞夜珠燈,照亮腳下的路,但我仍然每一步都小心翼翼——這兒有些木板松了,支撐梁上的釘子以奇怪的角度翹了起來。在通道分岔的地方,我停了下來,仔細分辨那些凹痕記號。左邊梁上的一道凹痕,就代表這條路通往一樓。我轉身去找阿珂斯,抓著他襯衫的一角,讓他跟在我後面,隨我往左邊的通道走。

他碰了碰我的手腕,示意要拉住我的手,於是我們便手牽著手往前走。真希望腳下地板咯吱咯吱的聲音能掩蓋住我緊張的呼吸聲。

我們沿著秘密通道,來到了檢測員們工作的地方,這間屋子就在兵戎大殿旁邊——我正是在那裏第一次見到阿珂斯和埃加的。我把嵌板往前推了推,只打開一條足夠我們鉆過去的小縫。屋子裏光線暗淡,檢測員們沒注意到我們——他們正站在屋子中央的全息圖之間,以白光的色散波長測量著距離的細微變化,或是看著手腕上的監測屏,大聲念出坐標值。