幕間 獵人(第3/3頁)

“我從來愛看你工作。”

他讓花園虛擬境消融。她的始祖形象也同樣美麗,整個人由無數魂靈兒紡出的銀線織成。他領她穿過工廠,來到果園,他最喜歡的東西都種在這裏。他一面靜靜享受她散發出的驚奇,一面沉浸到工作中。這是另一個層面的工作,不再是監督,而是手工藝。他制造的這個新東西,它的認知模塊是巨大的地圖集,是神經回路與思想的交響樂。

他把自己之前的新發現植入設計中,心情微覺暢快。獵手不是一個,而是許多,能將自己分割成多個部分,也能重新融合。他賦予它一位奧爾特雕刻家的絕對專注、樂團鋼琴家的協調能力,再以古老圖書館中某些更為原始的動物形態——鯊魚與貓科動物——做調劑。他給了它足夠的認知權力,既讓它聰明伶俐,又不足以讓它喜歡空耗時光。他又撥給它一點點固伯尼亞智能物質,這樣它便準備好了,只等新主人下令就能發動。

完成的作品並不說話,只是靜靜地望著他倆,觀察、等待目標。它散發出武器的美,那種誘使人伸手觸摸的美,即便你知道它銳利的邊緣會割傷自己。

“它屬於你。”他說,“不是馬特傑克。只有你。你只需要告訴它你想找的是什麽。”

約瑟芬·佩萊格莉妮面露微笑,朝獵手耳朵裏輕輕吐出一個名字。

  1. 指美籍英裔物理學家弗裏曼·戴森(1923-)預言的核冬天。​​​​​

  2. 原文為俄語,指不同大小的行政區。​​​​​