第八章(第3/3頁)

“你能回憶起多少?現在匯報吧。”

“回憶?”

“你和它們在一起——記得嗎?它們抓住了你。寄生蟲依附在你身上之後,你還記得什麽嗎?”

我突然感到一陣恐懼,雙手緊緊抓住床邊。“頭兒!頭兒——它們知道這個地方!我告訴了它們。”

“不,它們不知道。”他平靜地回答說,“因為這裏不是你記憶中的部門辦公室。當我知道你幹凈利落逃走了時,我就從老辦公室撤出來了。它們不知道這個地方——我想。你還記得嗎?”

“我當然記得。我是從這兒離開的——我是說從老辦公室離開的,去了——”我的思維比話語來得快;我的腦海中突然出現了一幅完整的畫面:我赤手拿著一個活的、濕乎乎的主人,準備放在租房代理商的背上。

我吐在床單上,老頭子拉起床單一角,為我擦了擦嘴巴,溫和地說:“說吧。”

我吸了口氣說:“頭兒——它們到處都是!它們占領了這個城市。”

“我知道。和得梅因一樣。還有明尼阿波利斯,還有聖保羅,還有新奧爾良和堪薩斯城。也許還有更多,但我不知道,因為我不可能去所有的地方。”他的樣子十分陰郁,“這就像把你的腳綁著進行戰鬥。我們正在輸掉這場戰爭,而且輸得很快。”他愁眉不展地說道,“我們甚至不能在我們已經知道被控制的城市展開清剿。這真是太——”

“老天!為什麽不能?”

“你應該知道。因為那些比我‘更年長、更聰明的人’仍舊不相信一場戰爭已經爆發,正在進行。原因是,每當它們占領一座城市,那裏的一切都一如既往,照常進行。”

我瞪著他。

“別管那些了。”他溫和地說,“你是我們取得的第一個突破。你也是被我們活捉的第一個犧牲品——現在,我們又發現你仍然能回憶起發生在你身上的事。這很重要。你身上的寄生蟲是我們抓到並使之存活的第一個活體。我們會有機會——”

他突然停了下來。我的面部表情一定是太恐怖了;一想到我的主人仍然活著——而且可能再度控制我——這是我難以承受的。

老頭子抓住我的胳膊搖晃著。“別擔心,孩子。”他溫和地說,“你還病得很厲害,還很虛弱。”

“那東西在哪裏?”

“什麽?寄生蟲?別擔心。你可以看看,如果你願意的話:它正依靠一個取代你的生物活著,一只紅猩猩,名叫拿破侖。很安全。”

“殺了它!”

“不可能——我們要它活著,做研究用。”

我的精神一定崩潰了,因為他打了我好幾巴掌。

“振作起來。”他說,“你在生病,我本來不願意打擾你,但這件事必須做。我們一定要把你能想起的一切全都記錄下來。認真想,好好說。”

我打起精神,開始認真、詳細地報告我能回憶起的一切。我描述了租下閣樓,招募我第一個犧牲品的情況,接著又講了我們如何從那兒開始,一直發展到憲法俱樂部。

老頭子點點頭說:“符合邏輯。你是一個優秀的特工,即使對它們也是如此。”

“你不明白:”我反對說,“我根本沒有思考。我知道正在發生的事,僅此而已。這就好像是,呵,好像是——”我停了下來,找不到合適的字眼來描述。

“沒關系。說下去。”

“我們拿下俱樂部的經理以後,其余的人就容易了。他們一進來,我們就把他們拿下,而且——”

“名字呢?”

“噢,當然。我自己,格林伯格——M·C·格林伯格,索爾·漢森、哈德威克·波特,他的司機吉姆·威克利,還有一個叫‘傑克’的小個子,他是俱樂部衛生間的服務員,但我相信他後來被幹掉了,他的主人不願意讓他浪費時間做打掃衛生的工作。最後就是經理了,我一直不知道他的名字。”我停下來,讓思緒回到那個在俱樂部忙忙碌碌的下午和晚上,想弄清楚招募每一個人過程,“哦,我的上帝!”

“怎麽了?”

“部長——財政部部長助理。”

“你是說你把他也拿下了?”

“對。就在第一天。那天是星期幾?離現在有多久了?上帝,頭兒,財政部是保護總統的部門。”

但是我的對面已經沒有人了;老頭子坐過的地方只留下一股風。

我筋疲力盡地躺下了。我開始用枕頭捂著臉低聲哭泣。過了一會兒,我睡著了。