第一部 第十八章 尋找水源(第3/4頁)

“您知道吧,您是最好的好人。”

“是嗎?這我可不太知道。”

“那您現在應該知道了,我的爵士。”小羅伯特邊說邊拉起爵士的手不停地親吻。

小羅伯特邊說邊拉起爵士的手不停地親吻

哥尼納凡搖了搖頭。各自都沒有繼續往下說了。塔卡夫在前面打手勢催他們稍微快點。二人夾馬快步跟上。時間緊迫,後面的人在焦急等候他們的消息呢!

3人又策馬揚鞭,催馬奔馳起來了,很明顯,除了陶喀外,另外兩匹馬實在跑不動了。中午,他們該讓馬歇上個把小時,它們實在太累了。大叢的紫苜蓿都被曬枯了,根本吃不下。

哥尼納凡的心裏開始焦慮起來,天氣依然幹燥難耐,若是再找不到水,後果真不堪設想。塔卡夫已沉默不語,他也許在想,假如瓜米尼河也幹涸了,那就完蛋了,這位印第安人的心也真的絕望了。

無論如何還得繼續往前走。他們用鞭子拍打、用馬刺刺,逼馬上路快跑,可馬兒也只能緩步而行,無法跑起來,它們已經筋疲力盡了。

陶喀精力旺盛,的確可以跑得更快些,它只需要幾個鐘頭就能跑到瓜米尼河岸,但塔卡夫想到他不能把兩個旅伴丟在這荒野裏。所以他不得不緊勒住陶喀,迫使它把步子放慢下來。可陶喀是個急性子,卻怎麽也慢不下來。只見它又是踢又是跳,一個勁兒地嘶鳴,很不耐煩。最終主人沒能勒住它,而是用話語控制住了它。塔卡夫可以與他的馬交流,陶喀雖然不能作出回答,但它聽得懂主人的話,明白主人的意思。塔卡夫與陶喀經過一番“協商”後,這聰明的牲口終於接受了主人的意見,放緩了步履。但仍不時地咬著嚼鐵,以示極不高興。

不是陶喀沒懂主人的意圖,而是主人塔卡夫沒有領會到陶喀的意思。其實,聰明的陶喀嗅覺極為靈敏,它早已感覺到空氣中的濕氣了,正瘋狂地猛吸著濕氣,舌頭在噠噠作響,仿佛是伸進了清涼的泉水裏。塔卡夫這會兒才明白,水源應該不遠了。

於是,塔卡夫將陶喀急躁的緣由解釋給兩位聽,鼓勵著他們加油。同時,另外兩匹馬很快也懂得了陶喀的意思。大家一鼓作氣,跟在塔卡夫後面奔馳。下午3時許,遠方底凹處出現一條白茫茫的水線,在日光的照耀下閃爍著盈盈的波光。

“水!”哥尼納凡大聲叫起來。

“是的,水!有水了!”羅伯特跟著叫起來。

沒有錯,那是水,馬兒們也感覺到了,用不著揚鞭催馬,他們如離弦之箭,直沖過去,沒幾分鐘就跑到了瓜米尼河邊,連鞍帶人,跳進河中,直至淹到胸脯以上。

不由分說,它們的主人也浸入到河水裏。真解渴,大夥兒欣喜若狂。他們對被迫隨馬一同跳進河裏,洗個冷水澡,一點兒也不抱怨。

“啊!這水真甜呀!”小羅伯特一邊在河心猛地喝水,一邊歡叫道。

“慢點兒喝啊,我的孩子!”爵士一邊告誡孩子,可自己卻不以身作則。

這時,只聽到一片咕嚕咕嚕的喝水聲了。

塔卡夫也在喝,但沒有像他們倆那樣咕咚咕咚地猛喝,而是不慌不忙、一小口一小口地喝著。正如巴塔哥尼亞人所說的“要細水長流”,他喝個不休,像是要把整條河流都喝幹了。

“好了,”哥尼納凡爵士說,“我們的朋友這下總不至於失望了。他們一到瓜米尼河就有水喝了,這水又多又清,不過,但願塔卡夫不要一口氣把水都喝幹了!”

“我們不能去迎接他們一下嗎?這樣,他們可以減少幾個鐘頭的焦急和痛苦呀。”羅伯特問。

“你說得不錯,我的孩子,只是怎麽帶水給他們呢?皮桶都在威爾遜那兒。還是別去為好,按原計劃在這裏等候他們吧。根據他們的行進速度計算,估計午夜可以到達。我們替他們準備好住處和一頓美好的晚餐吧。”

哥尼納凡的話剛落音,塔卡夫就去找宿營地。很幸運,他在河岸上找到一所“拉馬搭”,這是一種關牛馬牲畜用的小院子,三面有圍墻圍著。只要不怕在星光閃閃的露天露宿,這院落倒是個住宿的好地方,更何況塔卡夫的旅伴們並不那麽挑剔。所以,他們就沒再在別的地方找宿營地了,而是四肢朝天地躺在陽光下曬濕透了的衣服。

“好了,住的地方有了,現在解決晚餐問題,”哥尼納凡爵士說,“我們總不好意思讓後面的同伴們餓著肚子吧,咱們先去打幾只獵物回來,給他們準備一頓豐盛的晚餐好了,我想他們一定會很高興的。去打個把鐘頭的獵吧,準備好了嗎,羅伯特?”

“準備好了,爵士。”那孩子邊回答邊一骨碌爬起來,順手拿了一條槍。