第二十三章 加利亞居民的新生活(第3/3頁)

本·佐夫為他們的戰果感到很滿意,因為終於消滅了這些卑鄙的強盜!自然,這些戰鬥還為他們增添了一些美食,可供他們很多天享用!鵪鶉、鳥鷸、鷸可都是難得的美味啊!

巖洞內總算又恢復了平靜,只是石壁上的洞穴裏還棲息著幾百只體型龐大的大鳥無法趕走。

4月15日那天,小尼娜忽然從她的閨房附近發出了求救聲。

“來人啊!快來人啊!”尼娜哭喊道,“這些可惡的鳥在啄我!”

巴布羅聽見尼娜的叫聲,迅速趕了過去。他發現有五六只大海鷗正撲向小尼娜。他立即抄起一根棍棒,同海鷗進行格鬥,最後總算把它們轟了出去。這些鳥真是兇惡至極,竟然也啄了他幾口。

“你怎麽樣,尼娜?”他問。

“快看,巴布羅!”小尼娜指著她胸前抱著的一只小鳥說。

這時,本·佐夫也趕了過來。他從尼娜手裏拿過小鳥。驚訝地叫道:“啊,一只鴿子!”

這的確是一只鴿子,而且是一只信鴿。它的翅膀略呈凹形,因為末端被剪掉了一些羽毛。

“看啊!”本·佐夫突然發現,“它的脖子上還掛著一個小紙袋。”

然後,他把鴿子交給塞爾瓦達克上尉。上尉正和鐵馬斯徹夫伯爵等人待在大廳裏。

“這一定是從那位學者那兒傳過來的!”塞爾瓦達克上尉說道,“海面封凍以後,他只好改用信鴿來送信了!或許這次他會給我們留下姓名和地址。”

紙袋已經在海鷗與信鴿爭鬥時被撕破一些。塞爾瓦達克將紙袋打開後,發現裏面有一張簡短的字條:

加利亞

3月1日至4月1日所走路程:15880萬公裏!

距離太陽:44000萬公裏!

途中將耐麗娜吸引了過來。

糧食將要吃光……

遺憾的是,下面的內容已被海鷗啄掉了。

“啊!真是可惡!”塞爾瓦達克上尉叫道。“這顯然是簽名、日期和發信地點!這一次全是用法文寫的,他無疑是一個法國人!但我們不能去救他!”

鐵馬斯徹夫伯爵和船長助理普羅科普回到剛才發生搏鬥的地方,希望能找到一些啄碎的紙片,但最後卻什麽也沒有找到。

“難道我們竟沒有辦法搞清楚這位學者的下落嗎?”塞爾瓦達克上尉感嘆道。

“啊!”小尼娜突然叫道,“本·佐夫,看這兒!”

他們清楚地看到,鴿子的左翼上蓋有一方印泥的印章,上面一個詞向他們傳遞了一個極為重要的信息:

弗芒特拉