四十一

媽的。媽的!媽的!!媽的!!!媽的!!!!

斯蒂爾奮力在壓力巨大的大洋中遊泳穿行,拖在他身後的是三噸炸藥,分成四捆掛在一根繩索上。這些炸藥真他媽的沉,這海水也跟他之前遊過的一樣缺氧。他的大鰓劇烈翻騰,血紅蛋白盡管已經膨脹變大,卻不起作用,無法讓他呼吸順暢。他可以放慢速度,但那樣就會錯過最後期限。

而且,那些混蛋就會抓到他。

三艘無人潛艇,善於水下深潛和快速航行,正在兩公裏外緊隨其後。它們不斷放出聲呐探測信號,如影隨形,看那樣子可不是要請他吃晚餐。唯一對他有利的是他和那幾捆爆炸物對聲呐的反射率都非常低。濕黏的目標在聲呐探測器上成像十分糟糕。

這些潛艇會把酒店吵得天翻地覆。酒店的窗戶玻璃非常厚實,就像緊繃的鼓膜。每次聲呐探測波打在上面,都會導致豪華酒店房間裏轟隆作響,在狗日的大克雷斯頓酒店裏上下震蕩個兩公裏來回。但潛艇只要不斷發出聲呐探測波,模糊的聲呐反射陰影也足夠拼湊出一幅圖像了。那他媽的還會是一幅十分清晰的圖像。

斯蒂爾向上遊去,一邊腦中胡思亂想,一邊狼吞虎咽地大口呼吸。他強自鎮定,將注意力集中在歐樂星的磁場上,朝著第一個目標導航而去。炸藥放置點不是他選的,那不是他的活兒。他才不會給那位挑三揀四的量子混蛋做這種雜役。那狗頭軍師知道他想要什麽位置。在這一千個大氣壓的缺氧海洋下面,不管偶人稀裏糊塗的小腦瓜裏布置了什麽樣的防線,斯蒂爾都要突破過去,準確無誤地把合適的炸藥包放到合適的位置,這才是他要做的特殊貢獻。

那三艘無人潛艇擡起船頭向上方行駛,邊走邊發射聲呐探測波。它們的螺旋槳在他下方轟鳴,越來越近。潛艇比他速度更快,因為他身後拖著這些臭狗屎。斯蒂爾繼續急沖,身體弓起幅度更大,加速向上遊去。但他的儲備體能在一點點消耗。黑暗中一堵冰墻在他前方隱約出現,將聲波反射回來。他已經繞過布萊克摩爾灣的一片水域,和那幾個偶人小行政區中間只相隔一公裏的冰面。

斯蒂爾沿著冰面急速前進,發出短促輕微的聲波,監聽反射波的變化,尋找適宜放置爆炸物的固定點,同時還密切注意自己的電氣感官和歐樂星的磁場,做好放置標記。

那幾艘狗日的無人潛水艇正在逼近他。

斯蒂爾停下來,取出一支工業級手持激光儀。他將一支管子插進冰裏,熔出一個幾厘米深的小洞,周圍顆粒狀的雪泥閃著黃色。他將激光儀放回口袋,取出一支貝利撒留交給他的位標。這個小玩意兒相當於一種遠距接收器,能夠將本地信號轉發到雷管。它正好能放進他剛剛在冰層熔出的小洞裏。

他從口袋裏又拿出一個皺巴巴的塑料袋,裏面裝著一袋子無水晶體。巨大的壓力將塑料壓得附著在晶體上,猶如袋子被真空密封了一般。他將塑料袋塞入小洞,然後用螺絲刀的尖頭刺穿了袋子。水與袋中的超幹燥晶體混合,迅速開始化學反應,吸收了足夠的熱量,新冷凍結成的冰正好重新堵上了小洞。一個位標安置完畢。

與此同時,狗日的偶人潛艇發射著聲呐,逼得更近了。

他斜刺躥起,向上遊了幾百米,找到了他要找的東西:洶湧奔騰的洋流沖刷侵蝕出的一個圓形大洞—— 一個對他來說足夠大的洞穴。他解開第一捆炸藥,推入洞中,又在洞口邊緣找了幾處,迅速放好幾小包無水晶體,再刺穿了那些小小的塑料袋。這些晶體吸熱生成的冰無法永久固定住炸藥包,但可以在幾天之內防止炸藥包浮出水面。這對他們的計劃來說已經夠了。最後,他拿出一個雙腳雷管,把它插入冷硬的炸藥膩子塊。

聲呐探測波在接近。還有三包炸藥要安放。

他飛速離開,拖著那幾捆愚蠢操蛋的實驗品炸藥,鰓部一翕一張,拼命地遊著。搞不好那幾艘愚蠢的無人潛艇現在已經定位了這個地方。他必須把它們騙到別處去。斯蒂爾從他的小口袋裏拿出一支雷管和一把螺絲刀,握在手裏。下一次聲呐探測波再掃過來,潛艇就會收到更強的反射回聲信號。這兩樣東西尺寸不大,但比冰更能回聲反射,並且信號足夠強,能讓聲呐獲取運動軌跡和速度。斯蒂爾改變航線,將那兩樣東西又放回他的小口袋,身後的聲呐探測波也隨之改變了方向和強度。

狗日的混蛋們看來生氣了。