第26章 瓦妮莎

此後幾天,女孩們所能談論的話題只有“另一座島”。在瓦妮莎看來,這說明她們眼界狹小,因為可能存在幾十座乃至幾百座島嶼。這種展望仍然讓她黯然神傷,因為她覺得自己一如既往地無可奈何,但其他女孩喜歡這個創意。每個人都在腦子裏幻想出一座島,並宣稱它歸自己所有。

萊蒂的島終年寒冷,白雪覆蓋。人們住在雪屋裏,吃松鼠和冬莓果。沒有夏天,但是沒關系,因為只有孩子們足夠勇敢,會走出戶外置身於寒冷之中。她們狩獵、采集,父母和嬰幼兒縮成一團留在家裏。

尼娜的島高懸在天上,是漂浮的。要是離它的邊緣太近,也許會掉下去摔得粉碎。

羅茜的島上只有女人,沒有男人也可以生孩子,只要想生就能生。媽媽們種田,做飯,雕刻,狩獵,女兒們照料小女兒。晚上,她們聚集在林間的一塊專用地,唱歌,講故事,然後一大堆人睡在一起。別人睡覺時,總有人醒著負責守夜,防備危險。

利婭的島上狗狗繁生,它們跟住戶生活在一起,給他們保溫取暖,為他們捕食。在她的島上,沒有人把小狗溺死,它們都可以活著,生下小狗,生生不息。每個孩子都有兩位父母和十只狗。狗和孩子們一起在餐桌前吃飯,在床上睡覺,狗保護他們,陪伴他們。每逢生了一窩小狗,大家就像慶賀生了男孩一樣,再決定誰家還需要多養幾只狗。

瓦妮莎想象不出一個夢幻世界。她能想到的只有珍妮的聲音耳語道:“一切都不會不同”。她不知道那次教堂集會為什麽讓她心神不寧;除了結婚,生兩個孩子,送他們去度過夏天,她從沒有別的期待。她會說服爸爸把圖書室送給她,至少把一部分圖書送給她,她要把一切時間都用來讀書。等她老了,她和丈夫會喝下絕命汁,一命嗚呼。她的孩子或者別人的孩子接手他們的房屋,她的屍體在田野裏腐爛。她對這一切從來沒有憧憬,但一切似乎不可避免,所以她從沒考慮過別的選擇。

現在,既然也許存在其他可能,這個宿命的未來不斷地折返回來,困擾著她。她想這樣安慰自己,等她生完孩子,就可以隨心所欲地讀書,但她仍然感到一種陳腐倦怠的氣息。一切都不會不同。她們所有人的未來都可以互換。除了畸形兒,她們都要長大,結婚,生子,死去。

其他女孩洋溢的奇思妙想和歡聲笑語只讓瓦妮莎心裏更加難過。晚上,她吃幾口飯就飽了。媽媽對她關懷備至,給她倒些茶水,加一滴珍貴的蜂蜜。茶喝進去,舌頭感覺很甜,她的心思卻依然苦澀。

瓦妮莎在房間裏用小水盆把臉洗幹凈,開始像往常一樣檢查自己的全身,從腳踝開始。她伸長脖子,輕輕地拍打雙腿,用手指摸著皮膚,以確保皮膚光滑,兩腿筆直。她的臀部也光潔筆直,與腰部成直線。她把手指伸到兩腿之間,一切都清潔、平滑、幹爽。她把一根手指停留在肚臍上,端詳著自己的肚子,肚子很平坦。然後她小心地按了按胸脯。

一段時間以來,瓦妮莎懷疑自己的胸脯變大了,但她把這個擔憂作為想象拋在腦海。今晚,她確信摸到了什麽東西,她的心跳加快了。她用兩根手指按壓下去,直至摸到下面的肋骨,她揣度著兩團脂肪的厚度。它們軟得像濕毛線,她的胃猛地一緊。她不想讓乳房變得柔軟,她希望它們像木板一樣平坦硬朗。一定有辦法把它們去掉。

她使出渾身力氣用拳頭按壓一處隆起,又擠又捏,想讓它平躺在胸部。她數到一百,把拳頭松開,與另一側乳房比較一下。兩個乳房看起來一模一樣,只是她按壓過的那只乳房變紅了。她發誓每天早晚都要按壓它們,先按壓右側乳房,保證產生了效果後,再按壓雙側乳房。她把寬松的睡袍布繞過腋窩,纏得緊緊的,讓胸脯顯得平坦。爸爸進來,發現她沒有在床上等著他,而是穿著睡裙站著,頭發也沒梳,很是意外。