第三部分 1492~1537(第5/5頁)

夜幕降臨以後,皮耶羅和妻子、兩個年幼的孩子及堂兄弟朱利奧經聖加洛門逃出了佛羅倫薩,取道博洛尼亞前往威尼斯。他們把家族收藏中拿得動的值錢的小件寶貝都帶走了。喬瓦尼喬裝成多明我會教士的模樣,偷偷地把美第奇藏書室中的不少財物轉移到了聖馬可修道院,然後也逃出了佛羅倫薩。他們逃走後,執政團立即頒布法令宣布美第奇家族被永遠逐出佛羅倫薩,並且懸賞4000弗羅林幣捉拿皮耶羅,2000弗羅林幣捉拿喬瓦尼。他們的堂兄弟皮耶爾弗蘭切斯科家的兒子們也匆忙把姓氏改為波波拉諾(Popolano),並把美第奇家族的紋飾從自家宮殿墻上撤了下來。

皮耶羅本打算用美第奇宮中的一些房間來接待法國國王;美第奇家族逃出佛羅倫薩的消息一傳出,法國國王就以“美第奇銀行裏昂分行拖欠巨款為由,宣告了對這些房間的所有權並掠奪了許多財物”。按照菲利普·德·科米納的匯報,“在被掠奪的財產之中,法國國王從幾件精美的寶物中抓起了一只完整的獨角獸的角(其驗毒和催情的功效卓著),盡管旁邊還有兩只更大的角;其他人也都效仿他。美第奇家族最精美的家具已經被轉移到城中的另一座房子裏,但是依然被暴徒們搶奪一空。執政團也搶到了皮耶羅的一些貴重珠寶、在佛羅倫薩分行的兩萬達科特現金、一些珍貴的瑪瑙花瓶、數不清的雕刻精美的浮雕、總重約40磅的3000枚金銀勛章”以及大量畫作和雕像。[1]

這邊掠奪者們在大肆搶掠,那邊法國軍隊已經直逼比薩,查理八世立刻宣稱比薩已經脫離共和國暴君的統治。為了抗議法王的這一舉動,也為了盡可能地更改皮耶羅·德·美第奇同意的條約,佛羅倫薩派出了一個由4名外交官組成的代表團前往比薩,等待查理國王的接見。這四人之中就包括薩沃納羅拉,與其說他是來抗議的,不如說他是來傳達上帝神聖的意志的。據記錄,他對法國國王說:

國王陛下,你終於來了。你作為上帝的執行者、公正的執行者來到這裏。我們為你的到來而歡欣鼓舞……我們希望耶和華會借著你讓驕傲的人變謙卑,讓謙卑的人受贊揚,除惡揚善,矯曲為直,去舊換新,撥亂反正。

薩沃納羅拉還為佛羅倫薩被上帝選為懲罰對象而祈求上帝的仁慈,他請求國王寬恕那些反抗他的到來的人們;因為他們本無意冒犯,只是還不知道查理是“上帝派來的”。查理被這些話打動了,同意寬容地對待佛羅倫薩,不過他依然決心要帶領一支人數眾多、有足夠威懾力的軍隊浩浩蕩蕩地進城。


[1] 美第奇家族的收藏是意大利文藝復興時期最豐富的收藏,盡管一度被散到各處,但是其中一些真品後來都被尋回了。比如,有四個精美的花瓶,其中兩個是碧玉做成的,一個是瑪瑙做成的,一個是水晶做成的,並且都配有金制或銀制的底座,上面還鑲有珍貴的寶石並在瓶底刻了洛倫佐的名字。1502年,伊莎貝拉·德·埃斯特(Isabella d’Este)聽說有人出售這四個花瓶,就派萊昂納多·達·芬奇代表她去驗貨。最後由於某些原因,可能是價格太高,她並沒有買下這四個花瓶。而是由公爵科西莫一世買了回來。很多雕塑最終也回到了奧裏切拉裏園。