第二十二章 (第4/5頁)

從瓦伊魯庫返回時,約翰・惠普爾和妻子剛一登上山間小路的最高點就毫不掩飾地瞪大眼睛往遠處看。艾伯納忍不住問:“你們找什麽呢?”

“有個特別大的驚喜。”約翰神秘兮兮地說,可直到四人登上一座小山,他才在枝繁葉茂的大樹下分辨出傳教士新屋的房頂輪廓。

“我看見了!”他喊起來,“你們能看見嗎?”

黑爾夫婦茫然掃視著遠處的拉海納,映入眼簾的只有廣闊的海面,拉奈山的群峰和灰撲撲的山路。一無所獲。突然,傑露莎吃驚地張大了嘴:“艾伯納!那邊是一座屋子嗎?”

“哪邊?”

“在傳道所那裏!艾伯納!艾伯納!”傑露莎撒腿朝山下沖去,她的無邊帽耷拉在身後,裙子卷起了一團團的塵土。她一口氣跑上大道之後還在繼續往前沖,沒有停下來等任何人,她邊跑邊喊:“是一座房子!是一座房子!”

終於,傑露莎欣喜若狂地喘著粗氣站在溪邊,她的目光越過圍著高墻的院子,落在舊茅屋的原址上。在那裏,一座新英格蘭式的農家院落已然拔地而起。它是多麽的溫馨舒適,多麽的教人安心。傑露莎舉起左手捂住嘴,呆呆地先看看房子,又看看身旁的三個人。終於,她不顧一切地跑到艾伯納身邊,在眾目睽睽之下吻了他。“謝謝你,我最親愛的朋友和伴侶。”她用微弱的聲音說道。

然而艾伯納的震驚絲毫不亞於傑露莎,他看著惠普爾,試圖尋出點端倪。約翰覺得現在還不是和盤托出的時候,便說:“是你父親從波士頓送來的,傑露莎。我們想給你一個驚喜。”隨後,傳教士夫婦逐漸了解到,霍克斯沃斯船長也插手過房子的事,可他們倆對房子太滿意了,誰也沒抱怨。夫妻兩個認為這件禮物是沃普爾村的查爾斯・布羅姆利送來的,對那個負責運輸的中間人卻不領情。事實上,這件禮物恰恰是那個中間人張羅出來的。傑露莎認為這幢房子有好幾樁妙處:不生臭蟲;不是泥地;存放食物的地窖很像樣;孩子們有獨立的房間;艾伯納有張桌子可以工作;還有一間廚房。夏威夷人也前來參觀,傑露莎感到十分得意。

第一位正式來訪的客人是克羅羅,他帶著一大疊從J&W商店買來的紙,想讓艾伯納在上面印上“妮奧拉妮”四個字。至於為何這麽做當時還不明白——盡管後來其用意一目了然——然後他便坐著不走,一直待到艾伯納覺得非請這位獨眼老人離開不可了。克羅羅追憶起他的妻子瑪拉瑪生前是多麽熱愛教堂,柯基是多麽想成為一名牧師,談起妮奧拉妮在火奴魯魯的婚姻生活是多麽幸福。看樣子,克羅羅還有很多想說的話沒有說出口。太陽要落山了,傑露莎打斷他說:“克羅羅,親愛的朋友,我們要吃海鹽餅幹和腌牛肉了。你願意跟我們一道嗎?”克羅羅突然熱切地抓住傑露莎的雙手,長篇大論地祝她心想事成。最後,單獨和艾伯納站在一起時,克羅羅斷言:“當你我二人都長眠於彩虹之上,你的教會仍會存續,馬庫阿・黑力。你的教會行為端正,你運用它為拉海納做了不少善事。”說完,他問能不能擁抱一下這位小小的傳教士,隨即便按照夏威夷風俗磨蹭了艾伯納的鼻子。兩人告了別。

天還沒黑下來。克羅羅順著灰撲撲的土路從芋頭田和王室宮殿旁經過,到達王室宮殿前需要跨過一座小橋,一艘艘捕鯨船曾來這裏取淡水。他繼續往前走,來到了瑪拉瑪生前熱愛過的地方。克羅羅邊走邊愉快地想到:“說不定夜行神會來把我帶走。”於是他豎起耳朵,期待著夜行神的腳步聲,然而他的希望落空了。走完這段路,克羅羅並不覺得特別疲乏,但是他的確感覺自己已經是個老人了。他終於回到了自己的小屋,休息了一會兒之後,便把本想留給女兒的三件寶貝用那幾張紙包好:首先是瑪拉瑪的項鏈,用一百個好友的頭發織成,下面吊著鯨魚齒;二是他的皮鬥篷;還有那火紅的佩麗古石。

一切都做好了之後,克羅羅把包裹放在小屋正中,開始整理其余四件寶物:瑪拉瑪的頭骨;曾留給柯基保管的瑪拉瑪的右大腿骨;給妮奧拉妮當嫁妝、又被丟棄了的瑪拉瑪的左大腿骨;而意義最重大的,則是神聖的凱恩之石。許多年來,克羅羅一直珍藏,不讓傳教士們知道。

他把這些物件拿到海邊的祭壇,那裏停泊著一艘無人的獨木舟,裏面僅有一根孤零零的劃槳。克羅羅虔誠地把三根骨頭擺在船頭一張鋪著塔帕樹皮布的矮桌上。接下來,他按照規矩,一絲不苟地在骨殖上覆蓋一層異香撲鼻的念珠藤葉。今夜與眾不同。這一番儀式結束後,克羅羅把聖石擺在那張最為艾伯納所痛恨的平台上,他將在此最後一次向天神傾訴衷腸。