闔廬五戰二

孫武的祖上也是闊氣過的,是陳國的大家族,在家族與家族的鬥爭中失敗,跑到齊桓公那裏避難,叫做田氏,擔任國家技術總監(“工正”)一職,搞技術改造工作,同時還兼管迷信占蔔。有一次齊桓公喝酒喝到天黑,就讓陳工正占蔔,預測未來的命運走向。陳工正說:“我蔔其晝,未蔔其夜。”意思是白天的事好預測,晚上的事可沒準,夜裏喝酒容易鬧矛盾,弄不好打起來就會出人命。齊桓公贊賞地罷了酒。

田工正的後代在齊國越混越牛(直至最後奪取了齊國君位),孫武就是田氏之一脈,在十幾歲時,他爺爺討伐莒國有功而封得采邑,賜姓孫。十八歲那年,孫武風華正茂,懷著久高不下的豪情,暗藏舍我其誰的意氣,眼明心亮,嶄新得象黎明空氣裏一只清脆的鳥啼,偶爾為絲絲屢屢的青春心煩意亂,但基本上健康如初,合家歡樂。不想,齊國發生崔杼、慶封之亂,嘴上剛長出小仁丹胡的孫武一家也被卷了進去,被迫舉家逃亡到吳國,飛黃騰達的夢一下子滅了,只好到吳國當三無人員。

孫武跋涉一千多裏,在蘇州市郊買了一塊稻子地,每天抱著罐子澆水,同時觀察螞蟻打仗,思索晚上的兵書創作。

孫武雖然沒打過仗,但爺爺爸爸是齊國戰將,對於打仗他耳熟能詳,據說他還長於擊劍,最難得的是筆頭子好,善於寫文章,(跟司馬相如一樣,他的字也是字“長卿”)。暮色四合了,安寧的村子裏點綴著淡黃的光,孫武從箱子底下翻出姜子牙的《軍政》、《軍志》、《司馬法》,結合黃帝與蚩尤的涿鹿之戰、商湯與夏桀的鳴條之戰、周武與殷紂的牧野之戰、齊魯長勺之戰、晉楚城濮之戰等等古今戰例,上升到戰略高度地寫他的十三篇,就是如今被全世界軍事院校列為學習材料的《孫子兵法》。

不要太多,一卷書一卷春天足矣。孫武拿起毛筆,在竹板上寫下了“道、天、地、將、法”五個字,提出戰爭的五要素。而將者的素質就是智、信、仁、勇、嚴。下面就該怎麽打仗了。“凡用兵之法,全國為上,破國次之;全軍為上,破軍次之。”為了湊字數,孫武繼續寫道:“全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之”。用現代話說,不打無準備仗,自然而然得出結論:上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法為不得已。美軍海灣戰爭時期軍官必備的Sun Zi, the Art of War,把這句話譯為:Thus, the best policy in war is to attack the enemy’s strategy, the second best way is to disrupt his alliance through diplomatic means. The next best method is to attack enemy in the field. The worst policy is to attack walled city.

總之,上邊是說戰前謀劃至關緊要——“不戰而屈人之兵,善之善者也”(To subdue the enemy without fighting is the supreme excellence.)有點兒意思!孫武喜得急忙搓手。接下來是如何打仗了。平靜如夢的青石道上,偶爾三三兩兩遲歸的人,頂著青笠,匆匆而過。雨耐心得很,在屋椽上的滴的滴作響。孫武捏著毛筆,奮筆疾書,寫下戰爭進行中的最高境界:“善攻者,敵不知其所守。善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至於無形;神乎神乎,至於無聲。故能為敵之司命。”怎樣才能做到這一點呢?孫武想了想,一是“任勢”,二是“詭道”。任勢就是按客觀規律辦事,詭道就是按客觀規律辦事的同時也得用奇變詐謀。“兵形象水,水之形避高而趨下,兵之形避實而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢,水無常形。”這就是“任勢”(按客觀規律辦事)。如果你任勢,就會仿佛轉動石頭於千仞之崗,砸下來勢如破竹——Thus the energy developed by good fighting men is as the momentum of a round stone rolled down a mountain thousands of feet in height。那麽,詭道呢?兵者,詭道也——All warfare is based on deception。孫武為自己破天荒的觀點興奮不已。以前打仗都講明著來,講奧林匹克精神。現在孫武不要了,他根據城濮之戰、崤之戰等用詐的戰例,總結出“以正合,以奇勝”的偉大思想:堂堂正正的正規戰固然必不可少,但詐謀和出奇手段起到致勝關鍵作用。這個樸素的道理,放之四海皆準。比如指導現在的商戰,你想賣設備,產品功能質量不要比別人的差,但沒點幕後手段,也難以得到訂單。“以正合,以奇勝”是整個《孫子兵法》的核心精華,我們一想起孫武,就想起這句話來就是了。這也是對傳統正規戰的一場革命。禮崩樂壞了嘛,孫武徹底否定作戰以禮而創造性地把兵不厭詐列入軍事典籍:“能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近”,隱藏自己的行軍作戰企圖,制造敵人的錯覺,從而attack where they are not prepared(攻其無備,出其不意)。終於使敵人前後不相及,眾寡不相傳,貴賤不相救,上下不相收,翻譯成現代漢語:使戰爭形勢朝著有利於我而不利於敵的方向發展。