後記(第4/4頁)

這篇小說寫於泡沫經濟破滅後不久。時至今日,套用“如今已不是二戰剛結束的時代了”的說法,也可以說“如今已不是泡沫經濟剛破滅的時候了”。但我覺得類似的故事依舊會在某處上演,只是應該不至於冒出屍體罷了。

獻給某位老爺爺的線香

我的祖母在九十七歲時過世。這樣說可能有點怪,但那場葬禮還滿令人愉快的。

我離開老家大阪已久,和堂兄弟姐妹們有二十年沒見面了。在葬禮上重逢時,彼此熱熱鬧鬧地寒暄招呼,就像開同學會一樣。當我發現某位大嬸竟然是我同年的堂妹時,真是吃驚不小。在會場裏四下亂跑的,都是這些堂姐妹的小孩。

伯父姑媽他們看到親戚們難得地大團聚,也笑得合不攏嘴。葬禮的氣氛如此和樂融融,很大程度上是因為祖母的高壽。父親和伯父早在幾年前便著手準備葬禮費用,還找了葬儀社來估價。若說有什麽遺憾,就是祖母沒能突破百歲大關。但在葬禮上,當司儀說出“享年九十九歲”時(好像都說虛歲),全場仿佛都在無聲地驚嘆。

流淚的只有我姑媽,也就是祖母的親女兒。把花束放入棺材時,她撫摸著祖母的臉落下淚來。在去火葬場的公交車上,聽到孫女說撿骨很惡心時,這位姑媽卻回答:

“撿骨有什麽大不了的,你覺得人的骨頭惡心,那想成魚骨頭不就好啦。”說完她咯咯笑了起來。

這篇作品是在葬禮前夜守靈時偶然想到的。標題誠如讀者諸君所見,是借鑒自小說《獻給阿爾吉儂的花束》④。原本我想寫成長篇,但原版的《獻給阿爾吉儂的花束》也是短篇版本口碑更佳,於是就維持了現在的短篇形式。

動物家庭

蕓蕓眾生,不外乎分為兩類,一類是鳥人,一類是魚人——以上純屬我東野個人的理論。

這理論是我隨便說說的,並沒有什麽根據,沒想到向朋友提起時卻很受認同,還有人表示“啊,那我應該算是魚人了”,所以我覺得或許這個分類還挺準的。當然,也有人認為自己不屬於任何一類。

照這個不大可靠的理論來判斷,我可算典型的鳥人。我特別喜歡坐飛機,如果有機會,也很想嘗試蹦極和跳傘。另外帆傘我也玩過,一點都不覺得害怕。

但潛水我就不行了,不,不光潛水,我根本就不想看到海裏的景色。熟悉我的人都知道,水族館我也不喜歡去。甚至看到兒童圖鑒裏繪制的海底景象時,我背上都會躥起一股惡寒。

我曾參觀過加拿大的某博物館,裏面有一個展區展示海中的恐龍模型,整個展區營造成太古時代的海底情境。我一踏進去,立刻渾身都不舒服。

小時候我上過遊泳培訓班(現在應該是叫“Swimming School”),還參加過大阪府的遊泳大賽,所以並非不會遊泳。在遊泳池裏潛水對我來說不值一提,也很喜歡,但在海裏就完全不行。

但我很愛吃魚類和貝類,幾乎無一嫌棄,因此如果要我把自己比作一種動物,我的答案永遠是“海鷗”。

關於這篇作品,閑話我就不多說了,請讀者諸君自行領略吧。至今所寫的短篇中,這是我自認傾注了最多心力的一篇,但也不敢說就一定符合每位讀者的口味。

注釋

①即近畿日本鐵道,日本關西地區最大的私營鐵路公司,線路涵蓋大阪、京都和奈良等地。

②日本漫畫家長谷川町子的四格漫畫,主角為主婦海螺小姐,在日本家喻戶曉。

③又譯《小拳王》、《鐵拳浪子》,1967-1973年連載的拳擊漫畫名作。

④美國作家丹尼爾·凱斯的作品,講述一名弱智患者接受腦部手術逐漸成為天才後的離奇經歷。1959年以短篇形式刊登於雜志上,榮獲雨果獎,1966年改寫成長篇小說,榮獲星雲獎。